- Examples
Se señaló que, dada la calidad de miembro del APEC y de la AFTA de Malasia, el regionalismo era un elemento esencial de su política comercial. | It was noted that, as a member of APEC and AFTA, regionalism was a major component of Malaysia's trade policy. |
Muy cercano al Gran Maestre de los Caballeros de Malta, Manuel Pinto de Fonseca, Cagliostro funda en 1784 el Rito de la Afta Masonería Egipcia. | Very close to the Grand Master of the Order of the Knights of Malta, Manual Pinto de Fonseca, Cagliostro founded the Rite of High Egyptian Masonry in 1784. |
El alcance de la AFTA también se ha ampliado para incluir los productos agrícolas no elaborados, y la cooperación económica de la ASEAN se ha extendido a las esferas de los servicios y la propiedad intelectual. | The coverage of AFTA has also been expanded to include unprocessed agricultural products and ASEAN economic cooperation has been extended to the fields of services and intellectual property. |
Según la ley todos los cambios arancelarios deben publicarse en la Gaceta Real, y las recopilaciones se pueden solicitar al Ministerio de Finanzas, mientras que las reducciones planificadas en el marco de la AFTA están disponibles en forma de publicaciones. | All changes in tariffs were required by law to be published in the Royal Gazette and compilations were available on request to the Ministry of Finance, while planned reductions under AFTA were available in publication form. |
Según el informe, entre los productos abarcados por la AFTA figuran ahora los productos agrícolas no elaborados. | According to the report, products covered by AFTA now include unprocessed agricultural products. |
El Arancel Preferencial Común Efectivo, mecanismo básico de aplicación de la AFTA, está en vigor desde hace tres años. | The Common Effective Preferential Tariff, the core mechanism for implementing AFTA, has been in place for three years. |
En una reciente reunión cumbre de la ASEAN, celebrada en Bangkok, se acordó ampliar el alcance de la AFTA y adelantar en cinco años, al 2003, la fecha de su culminación. | At a recent ASEAN summit in Bangkok, it had been agreed to expand AFTA's coverage and to bring forward the target date for its completion by five years to 2003. |
Con respecto a la ASEAN, el representante de Tailandia ha observado que el esquema de cooperación regional de la AFTA fue notificado de conformidad con la Cláusula de Habilitación; Tailandia mantenía sus derechos según esa Cláusula. | With respect to ASEAN, the representative of Thailand noted that the AFTA regional co-operation scheme had been notified under the Enabling Clause; Thailand retained its rights under the Clause. |
De producirse efectivamente una desviación de las corrientes comerciales a causa de la AFTA, y de ser ésta superior a la creación de comercio, podrían resultar perjudicados los interlocutores comerciales de Malasia que no son miembros de la ASEAN. | Insofar as trade diversion does occur owing to the AFTA, and outweighs trade creation, it could possibly be detrimental to Malaysia's non-ASEAN trading partners. |
La diferencia creciente que se observa entre el nivel medio de los derechos NMF efectivamente aplicados y el nivel medio del arancel preferencial para la AFTA ha incrementado el riesgo de que se produzca una desviación de las corrientes comerciales. | The widening gap between the average level of applied MFN tariffs and the average level of the preferential AFTA tariff has increased the potential for trade diversion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
