AEE

Tenemos que dejar esto claro en la reunión ministerial de la AEE.
This must be made clear at the ESA ministerial meeting.
La Comunidad y la AEE financiarán la fase de desarrollo y validación.
The development and validation phase shall be financed by the Community and ESA.
La energía renovable ha sido mencionada desde hace tiempo como el camino a seguir para la AEE.
Renewable energy has long been mentioned as the way to go for PREPA.
Pero las peticiones de una investigación sobre la actuación de la AEE van más allá de la política.
But calls for a probe of PREPA's actions go beyond politics.
Las normas de seguridad de la AEE se considerarán equivalentes a las citadas normas.
The security regulations of ESA shall be considered as equivalent to those rules and regulations.
El pleito en Corte, incoado por los municipios contra la AEE, data desde el 1998.
The lawsuit filed by the municipalities against Prepa was presented in 1998.
WW-MO: ¿Cuál es la visión de la gerencia y el gobierno respecto a la AEE?
WW-MO: What does management and the government see as the future of AEE?
El programa Copernicus (Copernicus) se funda en una asociación entre la Unión, la AEE y los Estados miembros.
The Copernicus programme (Copernicus) is based on a partnership between the Union, ESA and the Member States.
Evitará la duplicación de estructuras y funciones mediante una clara división de las misiones entre la Autoridad y la AEE.
It shall avoid duplication of structures and functions through a clear division of tasks with the Authority and ESA.
La Autoridad debe utilizar las actividades de investigación, desarrollo y evaluación tecnológica en curso, en particular las realizadas por la AEE.
The Authority should utilise ongoing research, development and technological assessment activities, in particular those carried out by ESA.
La capacidad adicional cubriría el crecimiento previsto en la demanda, dijo en su declaración el director de la AEE, Héctor Rosario.
The additional capacity would cover anticipated demand growth, Prepa director Héctor Rosario said in the statement.
La Comunidad debe celebrar un acuerdo plurianual de delegación con la AEE, que incluya los aspectos técnicos y programáticos de los programas.
The Community should conclude a multi-annual delegation agreement with ESA covering the technical and planning aspects of the programmes.
Algunos acreedores de Puerto Rico prefieren que la AEE simplemente reestructure su deuda y le pase el costo a los consumidores (por décadas).
Some of Puerto Rico's creditors prefer PREPA to simply restructure its debt and pass the cost on to consumers (for decades).
En los últimos 40 años, Europa ha conseguido una competencia tecnológica excelente tanto a escala nacional como a través de la AEE.
In the last 40 years, excellent technological competence has been built up in Europe, both nationally and through ESA.
SENER participa en la mayoría de los programas espaciales de la AEE en calidad de reconocido proveedor de mecatrónica y sistemas mecánicos complejos.
SENER takes part in most ESA space programmes as a recognised supplier of mechatronics and complex mechanical systems.
En el día de hoy, ENDI publica una nota de una investigación del Securities and Exchange Commission sobre emisiones de bonos de la AEE.
Today, ENDI published a note about an investigation by the Securities and Exchange Commission of bond issues by PREPA.
Se invitará a un representante de la AEE a asistir a las reuniones del Consejo de Acreditación de Seguridad en calidad de observador.
A representative of ESA shall be invited to attend the meetings of the Security Accreditation Board as an observer.
La única vía eficaz nos parece la de un programa específico de la AEE, cuyos mecanismos han demostrado su flexibilidad y eficacia.
The only effective solution would appear to be a specific ESA programme, for ESA mechanisms have proved their flexibility and efficiency.
Rosario indicó que el acuerdo fue la culminación de un año de evaluación y conversaciones entre la AEE y el Departamento de Justicia federal.
Rosario indicated that the agreement was the culmination of a year of evaluation and conversations between Prepa and the U.S. Justice Department.
La AEE no restablecería el suministro eléctrico hasta que el estado de las líneas de transmisión en las montañas centrales pudiera ser inspeccionado, dijo.
PREPA would not turn the power back on until the state of transmission lines in the central mountains could be inspected, he said.
Word of the Day
mummy