la Kaaba

Esta es la dirección que todo musulmán mira para dirigir su oración hacia la Kaaba.
This is the direction all Muslims face to turn in prayer toward Kabah.
Este buscador de Qibla muestra el curso de la Kaaba con la ayuda de su único y fácil de entender Qibla brújula.
This Qibla Finder shows the course of Kaaba with the help of its unique and easy to understand Qibla Compass.
En la pantalla del MMI se le indica la situación de la Kaaba respecto a la posición de su Audi A6.
The direction of the Kaaba in relation to the current Audi A6 position is shown on the MMI display.
Nuestro hotel cuenta con un total de 1.624 habitaciones y suites con vistas a 3 enclaves diferentes (la ciudad, Al Haram y la Kaaba).
The hotel enjoys a large room's inventory reaching 1624 rooms and suites with 3 different views (City, Haram & Kaaba).
Luego, Abu Bakr fue a la Kaaba y repitió su convicción.
Then, Abu Bakr went to the Ka'bah and repeated his conviction.
A continuación, el edificio recibió el nombre de la Kaaba.
Then the building was given the name of the Kaaba.
Cerca de la Kaaba corría el manantial de Zam Zam.
Close by the Kaaba ran the well of Zam Zam.
Esta fue la primera oración de su tipo, dijo en la Kaaba.
This was the first prayer of its kind said in the Kaaba.
Pronto la reconstrucción de la Kaaba estaba en marcha.
Soon the rebuilding of Ka'bah was underway.
El centro de la mezquita es la Kaaba.
At the center of the mosque is the Ka'ba.
Moverse alrededor de la Kaaba y el Hateem.
Move around the Ka'ba and the Hateem.
Entrada en la Kaaba no constituye una parte obligatoria de la peregrinación.
Entry into the Ka'bah does not constitute an obligatory part of the pilgrimage.
Esta es una imagen de musulmanes dando vueltas a la Kaaba en La Meca.
This is an image of Muslims circling the Kaaba in Mecca.
Ciertas oraciones y súplicas también son específicas para esas dos esquinas de la Kaaba.
Certain prayers and supplications also are particular to those two corners of the Kaaba.
Lamentablemente, no se conserva la representación de la Kaaba de este pergamino.
The depiction of the Ka'ba unfortunately has not survived in this scroll.
Azulejo de Iznik de arcilla blanca, con ilustración de la Kaaba bajo vidriado.
Iznik tile of white clay, with a painting of the Ka'ba in underglaze.
Los musulmanes consideran a la Kaaba, la enorme piedra en la Meca como muy importante.
Muslims consider the Kaaba, the huge stone in Mecca, very important.
Fue el padre de todos los Profetas, quien construyó la Kaaba con su hijo, Ismail.
Was the father of all Prophets who built the Ka'ba with his son, Ismail.
Es porque en una sola cosa, un edificio en La Meca, llamado la Kaaba.
It's because of a single thing, a building in Mecca, called the Kaaba.
Después de la Sunnah para reproducir talbiyah circunvalar la Kaaba para poner en práctica.
After the Sunnah to reproduce talbiyah to circumambulate the Kaaba to implement.
Word of the Day
hook