la nata
-the cream
See the entry for nata.

nata

Cocer 3-5 minutos, quitando la nata que se forma.
To cook 3-5 minutes, removing the formed skin.
Sin olvidar quitar la nata que se forma.
Without forgetting to remove the formed skin.
Reposar y añadir la nata líquida y los piñones.
Bring to boil and add half of the leaves.
Añadir la nata y calentar sin dejar que hierva.
Cover with water and bring to the boil.
En un cazo poner la nata y fundir en el el chocolate añadir el agua de azahar.
For the frosting, combine sugar and water in a saucepan.
Tomen a lavarse para empezar por la regla dos veces al día con la nata tierna.
For a start take for the rule to wash twice a day with a gentle skin.
La nata espesa para el levantamiento del maquillaje Clinique Rinse-Off Foaming Cleanser es ideal para todos los tipos de la piel.
The dense skin for removal of a make-up of Clinique Rinse-Off Foaming Cleanser is ideal all-type skin.
Más debe llevar hasta la ebullición y cocer durante cinco minutos, periódicamente quitando la nata que se ha formado.
Further it is necessary to bring to boiling and to cook within five minutes, periodically removing the formed skin.
El gusto extraordinario, el aroma atrayente, la nata aterciopelada y una invariablemente alta cualidad del caféde la compañía Melitta, ha sometido todo el mundo.
Unusual taste, attractive aroma, a velvety skin and permanently high quality of coffeeof the Melitta company, conquered the whole world.
Pongan a la plancha y lleven hasta la ebullición, todo esto el tiempo mezclen activamente los frutos del escaramujo y arreglen la nata que se forma.
Put on a plate and bring to boiling, all this time actively mix hips and clean the formed skin.
Ni la nata turística, ni el tapiz pequeño para el baño, ni sustituir la estera el tapiz pequeño bueno para las clases de yoga son incapaces.
Neither the tourist skin, nor a rug for a bathtub, a doormat yoga to replace a good rug for occupations are incapable.
Entre sus pupilas se contaban La Ñata Rosaura, Herminia y Joaquina.
La Ñata Rosaura, Herminia and Joaquina were some of her pupils.
La ñata contra el vidrio (algunos bares del cine argentino - Segunda parte)
The nose pressed on the glass (Some barrooms in the Argentine movies - Second part)
La ñata contra el vidrio (algunos bares del cine argentino - Primera parte)
The nose pressed on the glass (Some barrooms in the Argentine movies - First part)
Por Rómulo Berruti La ñata contra el vidrio (algunos bares del cine argentino - Segunda parte)
Rómulo Berruti The nose pressed on the glass (Some barrooms in the Argentine movies - Second part)
Una pequeña cantidad de brandy se añade a la nata montada.
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
En un cuenco grande poner el puré, la nata y la vainilla.
In a large bowl put the puree, and vanilla lanata.
Productos que deben incorporarse a la nata: fórmula B
Products to be incorporated into cream — formula B
La nata en la segunda cocción no es habitualmente.
The skin in the second cooking usually does not happen.
Mezclar con la mantequilla fría, la nata y el queso rallado.
Stir in the cold butter, crème fraîche and grated Alpine cheese.
Word of the Day
to faint