línea divisoria

También resalta la línea divisoria entre Bach/Mozart y compositores posteriores.
He also notes the watershed between Bach/Mozart and later composers.
El problema con las excepciones es la línea divisoria.
The problem with exceptions to rules is the line-drawing.
Esto es para ti lo que llaman una línea divisoria.
This is what they call a "watershed" for you.
Aquí es donde se debe trazar la línea divisoria.
This is where they must draw the line.
Pero a menudo, la línea divisoria entre tomar prestado y robar es borrosa.
But the borderline between borrowing and stealing is often blurred.
La línea divisoria, que determinaba la frontera, desde 1942, se movió.
The line, which determined the border, since 1942, moved.
¿Cómo sabe uno donde trazar la línea divisoria?
How does one know where to draw the line?
Durante la Guerra Fría, la línea divisoria separaba al comunismo del capitalismo.
During the Cold War, this divide was between communism and capitalism.
Éste marca una línea divisoria con respecto al tercer pilar.
This provides a demarcation from the third pillar.
Hay una línea divisoria entre ser amigo y no serlo.
There's a line between friends and "not" friends.
El desafío mundial de salvar la línea divisoria digital exige una respuesta mundial.
The global challenge of bridging the digital divide requires a global response.
¿Dónde y cómo trazar la línea divisoria?
Where and how can we draw the line?
Siempre es difícil trazar una línea divisoria precisa.
It is always difficult to draw precise lines.
La línea divisoria entre la Luz y las tinieblas nunca estado tan fuertemente marcada.
Never was the borderline between Light and darkness so strongly marked.
No hay una línea divisoria particularmente entre el área del carácter y la personalidad.
There is no particular border between the area of character and personality.
Para nosotros, europeos de la Europa libre, la línea divisoria está clara.
For Europeans in free Europe, the distinction is clear.
La línea divisoria entre la consolidación de la paz y el desarrollo no siempre está clara.
The line between peacebuilding and development is not always clear.
Trazar la línea divisoria entre la copia y la inspiración es una tarea difícil.
Drawing a line between copying and inspiration is a tough challenge.
La línea divisoria entre estos dos grupos de ciencias parece obsoleto en las sociedades actuales.
The borderline between these two groups of sciences appears obsolete in the present societies.
Donde la línea divisoria entre el bien y el mal era siempre recta y clara.
Where the line between right and wrong was always straight and clear.
Word of the Day
morning