kryštof
Popularity
500+ learners.
- Examples
Most notably, Kryštof and Kilián Ignác Dientzenhofer (renowned architects) were involved in its reconstruction. | Lo más notable es que Kryštof y Kilián Ignác Dientzenhofer (arquitectos de renombre) estuvieron involucrados en su reconstrucción. |
The complete baroque construction according to Kryštof Dienzenhofr´s design was completed in 1728. | Aquella edificación en estilo barroco fue terminada en 1728 según el proyecto del famoso arquitecto Kryštof Diezenhofer. |
Two of them–father Kryštof and son Kilán Ignác–became front co-creators of czech baroque. | Dos de ellos padre Cristóbal y su hijo Kilin Ignac pasaron a ser prominentes coautores del barroco checo. |
The chateau chapel is decorated with the superb paintings of the renowned Moravian painter Jan Kryštof Handke. | La capilla del palacio está decorado con magníficos cuadros del famoso pintor Jan Morava Kryštof Handke. |
From 1694 a grandiose reconstruction was started, initiated by Barbara's grandson Jan Kryštof Kager. | Desde 1694 empezaron grandes reconstrucciones en el parque realizadas por el nieto de Barbora, Jan Kryštof Kager. |
After Jan Kryštof Kager, Valeč was possessed by the Globen family, and change of owners continued. | Después de Jan Kryštof Kager Valeč perteneció a la familia de los Globen y los cambios de propietarios continuaron. |
The first inventor of a process to produce sugar in cube form was Moravian Jakub Kryštof Rad, director of a sugar company in Daice. | El primer inventor de un proceso para disponer el azúcar en forma de cubo fue el moravo Jakub Kryštof Rad, director de una empresa azucarera en Dačice. |
Němec shot The Ferrari Dino Girl based on the experience in 2009, though Novotny has opted for a spy drama starring Kryštof Hádek, Vica Kerekes and Johannes Zeiler. | Němec habís rodado The Ferrari Dino Girl inspirándose en esta experiencia en 2009, pero Novotny ha optado por un drama de espías protagonizado por Kryštof Hádek, Vica Kerekes y Johannes Zeiler. |
Höcke finally found his purchasers in 1811; they were Jan Martin Fischer and the young Březová settler, Kryštof Reichenbach. | Cranz tampoco fue exitoso por lo que Höcke buscó a un comprador, encuentra a dos en el año 1811, se llamaban Jan Martin Fischer y Kryštof Reichenbach, quien se había asentado en Březová. |
The designers Jaro Větvička, Kryštof Nosál, Lucia Karpitova and Zdeněk Pudil were the winners of the bathroom design competition organised by LG Hi-Macs and its associate Polytrade CE in collaboration with the Design Centrum of Prague. | Los diseñadores Jaro Větvička, Kryštof Nosál, Lucia Karpitova y Zdeněk Pudil resultaron vencedores del concurso de diseños de cuartos de baño organizado por LG Hi-Macs y su socio Polytrade CE en colaboración con el Design Centrum de Praga. |
The designers Jaro Větvička, Kryštof Nosál, Lucia Karpitova and Zdeněk Pudil were the winners of the bathroom design competition organised by LG Hi-Macs and its associate Polytrade CE in collaboration with the Design Centrum of Prague. | Los diseñadores Jaro Větvička, Kry tof Nosál, Lucia Karpitova y Zdeněk Pudil resultaron vencedores del concurso de diseños de cuartos de baño organizado por LG Hi-Macs y su socio Polytrade CE en colaboración con el Design Centrum de Praga. |
The estate had lost its independence at some time before 1585 when Jan Valdemar of Lobkovic sold the stronghold, the farmstead, and the village to Kryštof of Štampach and it thus became a part of the Valeč demesne. | Dejó de ser un producto individual en algún momento antes del año 1585, cuando Jan Valdemar de Lobkowic vendió la fortaleza, el patio y la aldea a Kryštof de Štampach, para su señorío de Valakia. |
We do not know how long the mines in Vernéřov remained in operation, nonetheless, we do know that in 1700, Kryštof Zedtwitz submitted an agreement on ore and mineral mining for the registration in the commercial register. | Cuánto tiempo se explotó en Vernéřov, no se sabe pero aún en el año 1700, Kryštof Zedtwitz pide inscribir en el registro mercantil un acuerdo acerca de la explotación de metales y minerales. |
Their libero Martin Krystof and Jan Stoker are the only players left in this year's squad who also played in 2003. | Su líbero Martín Krystof y Jan Stoker son los únicos jugadores en equipo de este año que también jugaron en 2003. |
This guide only includes full movies that were starred by Krystof Hadek, our guide does not contain movies in which has had lower performances. | En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Krystof Hadek, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. |
In this building the prominent architects and the creators of the baroque Prague Krystof and his son Kilian Ingac Diezenhoff used to live. | En el edificio que hoy sirve como hotel vivían los arquitectos más importantes de la Praga barroca - Kryštof y su hijo Kilián Ignác Dienzenhoffer. |
Currently in the Czech Republic, the most popular Czech acts include the hard rocking Kabat, the pop group Krystof and the folk music of Cechomar. | Actualmente en la República Checa, los eventos Checos más populares incluyen el rock pesado de Kabat, el grupo pop Krystof y la música folclórica de Cechomar. |
The Baroque complex designed by Kryštof Dienzenhofer was completed in 1728. | La construcción barroca entera según los planos de Kilian Ignaz Dientzenhofer fue terminada en 1728. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
