knowledgeably

Popularity
500+ learners.
Do not stay silent. Communicate. Do so quickly, but also knowledgeably.
No te quedes en silencio. Comunica. Hazlo rápido, pero sabiendo qué decir.
But I know enough about my industry and my audience to talk to them knowledgeably.
Pero, sé lo suficiente sobre mi industria y mi audiencia para hablarles con conocimiento.
That way, you will be to knowledgeably address any concerns the agency might have.
De esta manera, podrás enfrentar con conocimiento cualquier problema que podría presentarse en la agencia.
Enable them to speak knowledgeably and honestly to families who call about specific children.
Permitirles que hablen con conocimiento de causa y honestidad a las familias que pregunten por ciertos niños en específico.
I would foresee that labor-standards auditors, stationed abroad, might service a variety of customers knowledgeably and efficiently.
Yo preveía que los auditores de estándares laborales, ubicados en el extranjero, podrían atender a una variedad de clientes con conocimiento y eficiencia.
Casting agents may ask your opinion, and if you can respond knowledgeably and naturally, that will be a big plus.
Los agentes de casting podrían pedirte tu opinión, y si logras responder de manera bien informada y natural, ese será un gran beneficio.
QUITO, May 14 2013 (IPS)–At the age of 20, Damián Valencia speaks knowledgeably about every aspect of gender equality.
QUITO, may 2013 (IPS) – Damián Valencia tiene 20 años y habla con propiedad sobre todos los aspectos vinculados a la igualdad de género.
The idea took hold that one must have personally experienced life at the extremities to be able to write or paint so knowledgeably about it.
La idea se arraigó que uno debe haber experimentado personalmente vida en las extremidades para poder escribir o pintar tan bien informado sobre él.
Do we have to wait for another disaster to be caused by genetic engineering before we can argue more knowledgeably about these problems?
¿Debemos esperar otra catástrofe, causada por la ingeniería genética, para que se reflexione de forma más consciente en torno a estos problemas?
Most notably, the Civil Society Mechanism has yielded priority to the participation of small-scale producers who intervene knowledgeably and effectively.
De manera notable, el Mecanismo de la Sociedad Civil ha otorgado prioridad a la participación de pequeños productores que intervienen eficaz y concienzudamente en las reuniones.
But when you do look, and look knowledgeably, as you'll likely find in the course of your work, it's very easy to find.
Pero cuando investiga más a fondo, y observa con conocimiento, como probablemente encontrará en el transcurso de su trabajo, es muy fácil encontrarlo.
Hopefully, when you are asked these questions and the many more that come up, you are able to answer confidently and knowledgeably.
Con optimismo, cuando se le pide a estas preguntas y los muchos más que vienen para arriba, que son capaces de responder con confianza y conocimiento.
But they have knowledgeably and willfully refused to honor their agreements and have refused the abundance of Light constantly beamed to them.
Pero ellos con conocimiento y de voluntad han rechazado honrar sus acuerdos y han rechazado la abundancia de la Luz que constantemente se les envía.
Consequently, I never had the experiences that other people had or was able to talk knowledgeably about certain subjects such as entertainment and sports which dominated casual conversation.
En consecuencia, nunca tuve las experiencias que otras personas tuvieron o fueron capaces de hablar con conocimiento sobre ciertos temas como el entretenimiento y los deportes que dominaban la conversación informal.
Cuisine is its real strong point, with the most famous specialities of regional tradition, created with fresh ingredients and knowledgeably cooked by the young but expert Chef Baciot.
La cocina esel mejor aspecto del hotel, con las especialidades más famosas de la tradición regional, creado con ingredientes frescos y hábilmente preparada por el joven, pero experto, Chef Baciot.
Neither your scientists nor your religious representatives speak knowledgeably about certain unexplained aerial and celestial events that mankind has witnessed for thousands of years.
¿QUIÉNES SOMOS? Ninguno de sus científicos o representantes religiosos, coinciden acerca de los acontecimientos celestiales de los que la humanidad ha sido testigo por miles de años.
I speak, I believe, knowledgeably, and therefore repeat: Francesco Mangiacapra, Comparison of the people that Father Oreste was used to treat and accommodate is a little angel.
Hablo, Yo creo, con conocimiento de causa, y por lo tanto repetir: Francesco Mangiacapra, La comparación de las personas que el padre Oreste se utiliza para tratar y dar cabida a un pequeño ángel.
Consequently, I never had the experiences that other people had or was able to talk knowledgeably about certain subjects such as entertainment and sports which dominated casual conversation.
En consecuencia, nunca tuve las experiencias que otras personas tuvieron o fueron capaces de hablar con conocimiento sobre ciertos temas como el entretenimiento y los deportes que dominaban la conversación informal. Esto limitó mi rango social.
I urge them to keep current in the field of moral theology, in order to approach knowledgeably the issues which have lately arisen in personal and social morality.
Les recomiendo que procuren estar al día en el campo de la teología moral, de modo que sepan afrontar con competencia los problemas planteados recientemente a la moral personal y social.
(EL) Mr President, while listening to the Commissioner talking so knowledgeably about polycyclic hydrocarbons, carcinogens and toxic substances, I thought for a moment that he was a chemist, not a Commissioner.
(EL) Señor Presidente, al escuchar al señor Comisario hablando de forma tan entendida sobre hidrocarburos policíclicos, carcinógenos y sustancias tóxicas, creí por un momento que era químico y no Comisario.
Other Dictionaries
Explore the meaning of knowledgeably in our family of products.
Word of the Day
rice pudding