klara

Popularity
500+ learners.
Según unas indicaciones Klara es la sobrina de Alois.
According to some indications Klara is the niece of Alois.
Justo la semana pasada Klara me estaba contando todo sobre ti.
Just last week Klara was telling me all about you.
Diez minutos después Klara volvió y pidió más.
Ten minutes later Klara came back and asked for more.
¡Klara me trajo dos rebanadas de pan con queso hoy!
Klara has brought me two slices of bread and cheese today!
Casada con Carlos Marrodán Casas, tres hijas Karolina, Klara y Aniela.
Married to Carlos Marrodán Casas, three daughters, Karolina, Klara and Aniela.
La dirección física del hotel es Vasagatan/Klara Vattugrand 4.
The hotel's physical address is Vasagatan/Klara Vattugrand 4.
Klara quiere ver la Dama de la Montaña.
Klara wants to see the Lady of the Mountain.
Grand Café Klara: restaurante que sirve desayunos, almuerzos y cenas.
Grand Cafe Klara–This restaurant serves breakfast, lunch and dinner.
Solo porque Klara y yo vamos a casarnos.
Only because Klara and I are going to be married.
Klara, estás haciéndolo muy bien respondiendo a mis preguntas.
Klara, you're doing a great job answering my questions.
Queremos ayudaros de verdad a ti y a tu hermana, Klara.
We really want to help you and your sister, Klara.
Me gustaría pedirle la mano de Klara en matrimonio.
I'd like to ask you for Klara's hand... in marriage.
Grand Café Klara: restaurante que sirve desayunos, almuerzos y cenas.
Grand Cafe Klara - This restaurant serves breakfast, lunch, and dinner.
El Klara Apartman Apartment Tapolca ofrece el alojamiento confortable en Tapolca.
Klara Apartman Apartment Tapolca apartment offers fine accommodation in Tapolca.
Entonces Klara, el cuervo, entró volando a través de la ventana abierta.
Then Klara, the crow, flew in through the open window.
Te lo dije, Klara no está en la Flauta verde.
I told you, Klara isn't at the Green Flute.
La programación de Klara seguía la línea de otras emisoras libres.
Klara programming followed the line of other free radio stations.
El autor de la proposición ha actuado Klara Tsetkin.
As the author of the offer Klara Tsetkin acted.
Mi querida, mi dulce Klara, no puedo soportarlo más.
My dearest, sweetheart Klara, I can't stand it any longer.
Vas a tener que pagar por su Klara.
You'll have to pay for his Klara.
Word of the Day
dew