kiyoshi
- Examples
Kiyoshi fue hacia la mesa donde Joben examinaba los pergaminos. | Kiyoshi stepped towards the table where Joben examined the scrolls. |
Detrás de Rohiteki, Kiyoshi y los demás shugenja reunidos empezaron a cantar. | Behind Rohiteki, Kiyoshi and the other assembled shugenja began to chant. |
Un día tu arrogancia nos pondrá a todos en peligro, Kiyoshi. | Some day your arrogance will lead us all to danger, Kiyoshi. |
En las circunstancias actuales, Kiyoshi estaba sorprendido de que siguiese andando. | Under the current circumstances, Kiyoshi was surprised he was still walking. |
Kiyoshi habló, acallando lo que estaba a punto de decir Manoru. | Kiyoshi spoke, overriding whatever Manoru was about to say. |
Kiyoshi llegará tarde... pero sé dónde está. | Kiyoshi will be late... But I know where he is. |
Kiyoshi acalló su impaciencia, echando raíces en el suelo. | Kiyoshi clamped down on his impatience, rooting himself in the earth. |
Kiyoshi era afortunado de que no le hubiesen visto. | Kiyoshi was fortunate they had not seen him. |
Kiyoshi la miró fijamente durante un momento, y luego hizo un gesto. | Kiyoshi stared at her for a moment, then gestured. |
La silueta de la Emperatriz asintió tras su panel, y Kiyoshi se levantó. | The silhouette of the Empress nodded behind her screen, and Kiyoshi rose. |
Se detuvo un momento, y tras el asentimiento de Kiyoshi, prosiguió. | She paused for a moment, and at Kiyoshi's nod went on. |
La criatura era más alta que ningún hombre que hubiese visto jamás Kiyoshi. | The creature was taller than any man Kiyoshi had ever seen. |
Kiyoshi, no has hecho nada malo, ¿verdad? | Kiyoshi, you didn't do anything wrong, did you? |
Kiyoshi no podía pedir ayuda; esta batalla era solo para él. | Kiyoshi could not ask for help; this battle was his and his alone. |
Hubo sonidos de acuerdo por parte de ambos hombres, y Kiyoshi asintió en satisfacción. | There were sounds of agreement from both men, and Kiyoshi nodded in satisfaction. |
Shigeaki se dio la vuelta y se fue, dejando a Kiyoshi solo con sus pensamientos. | Shigeaki turned and left, leaving Kiyoshi alone with his thoughts. |
Kiyoshi se levantó como le habían indicado y dijo. | Kiyoshi stood as directed and said. |
De todos modos, no crees que debería hablar con Kiyoshi? | By the way, don't you think she might talk to Kiyoshi? |
Si se concentraba en ella, Kiyoshi podía sentir la Mancha remitir dentro de él. | By concentrating on it, Kiyoshi could feel the Taint recede within himself. |
El Palacio Real y el príncipe heredero de Kiyoshi son utilizados como una biblioteca. | The Royal Palace and the crown prince of Kiyoshi are used as a library. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
