kiyoshi

Kiyoshi fue hacia la mesa donde Joben examinaba los pergaminos.
Kiyoshi stepped towards the table where Joben examined the scrolls.
Detrás de Rohiteki, Kiyoshi y los demás shugenja reunidos empezaron a cantar.
Behind Rohiteki, Kiyoshi and the other assembled shugenja began to chant.
Un día tu arrogancia nos pondrá a todos en peligro, Kiyoshi.
Some day your arrogance will lead us all to danger, Kiyoshi.
En las circunstancias actuales, Kiyoshi estaba sorprendido de que siguiese andando.
Under the current circumstances, Kiyoshi was surprised he was still walking.
Kiyoshi habló, acallando lo que estaba a punto de decir Manoru.
Kiyoshi spoke, overriding whatever Manoru was about to say.
Kiyoshi llegará tarde... pero sé dónde está.
Kiyoshi will be late... But I know where he is.
Kiyoshi acalló su impaciencia, echando raíces en el suelo.
Kiyoshi clamped down on his impatience, rooting himself in the earth.
Kiyoshi era afortunado de que no le hubiesen visto.
Kiyoshi was fortunate they had not seen him.
Kiyoshi la miró fijamente durante un momento, y luego hizo un gesto.
Kiyoshi stared at her for a moment, then gestured.
La silueta de la Emperatriz asintió tras su panel, y Kiyoshi se levantó.
The silhouette of the Empress nodded behind her screen, and Kiyoshi rose.
Se detuvo un momento, y tras el asentimiento de Kiyoshi, prosiguió.
She paused for a moment, and at Kiyoshi's nod went on.
La criatura era más alta que ningún hombre que hubiese visto jamás Kiyoshi.
The creature was taller than any man Kiyoshi had ever seen.
Kiyoshi, no has hecho nada malo, ¿verdad?
Kiyoshi, you didn't do anything wrong, did you?
Kiyoshi no podía pedir ayuda; esta batalla era solo para él.
Kiyoshi could not ask for help; this battle was his and his alone.
Hubo sonidos de acuerdo por parte de ambos hombres, y Kiyoshi asintió en satisfacción.
There were sounds of agreement from both men, and Kiyoshi nodded in satisfaction.
Shigeaki se dio la vuelta y se fue, dejando a Kiyoshi solo con sus pensamientos.
Shigeaki turned and left, leaving Kiyoshi alone with his thoughts.
Kiyoshi se levantó como le habían indicado y dijo.
Kiyoshi stood as directed and said.
De todos modos, no crees que debería hablar con Kiyoshi?
By the way, don't you think she might talk to Kiyoshi?
Si se concentraba en ella, Kiyoshi podía sentir la Mancha remitir dentro de él.
By concentrating on it, Kiyoshi could feel the Taint recede within himself.
El Palacio Real y el príncipe heredero de Kiyoshi son utilizados como una biblioteca.
The Royal Palace and the crown prince of Kiyoshi are used as a library.
Word of the Day
to sparkle