kitsch

Tell me, in general, do you think it's kitsch here?
Dime, en general, ¿piensas que es de mal gusto aquí?
Sor Rita - the most kitsch bar Barcelona.
Sor Rita - el bar más kitsch de Barcelona.
Sergey - a former partner Klyatskin on kitsch.
Sergey - un ex socio Klyatskin en kitsch.
Why don't you call us when you get to kitsch?
¿Por qué no nos llamas cuando seas kitsch?
On Sundays guests can participate in special kitsch parites.
Los domingos, los huéspedes pueden participar en especiales parites kitsch.
Different bits of kitsch, this time Ukrainian, were richly represented.
Diferentes muestras de kitsch, esa vez ucraniano, estaban abundantemente representadas.
The other would be another half century of kitsch.
Lo otro sería otro medio siglo de kitsch.
All of which makes Halloween in London a fantastically kitsch experience.
Esto hace del Halloween en Londres una fantástica experiencia kitsch.
Sor Rita - most kitsch bar Barcelona.
Sor Rita - más kitsch bar de Barcelona.
For some it's slightly kitsch, and can be thronged with tourists.
Para algunos es un poco kitsch y puede estar repleto de turistas.
Opened retrospective exhibition of Pierre and Gilles - French workers hard kitsch.
Abierto exposición retrospectiva de Pierre y Gilles - trabajadores franceses duro kitsch.
Culture will be reduced to sentimental doggerel and patriotic kitsch.
La cultura se reducirá a un batiburrillo sentimental y un kitsch patriótico.
I don't suppose you're familiar with the notion of kitsch.
Creo que no estás familiarizado con la palabra "kitch".
I just love the kitsch of it combined with the powerful text.
Me encanta la cursilería de que combinado con el potente texto.
Do you think that you are dealing with political kitsch?
¿Cree que tratan con el kitsch político?
With zebra hair accessories have that touch kitsch that puts both.
Los accesorios con pelo zebra tienen ese toque kitsh que tanto pone.
Doesn't it bring with it the danger of political kitsch?
¿No lleva aparejado el peligro de caer en el kitsch político?
You move between kitsch and vulgarity.
Te mueves entre la cursilería y la vulgaridad.
Showing posts with label kitsch.
No hay ninguna entrada con la etiqueta kitsch.
Palabras clave: Icon; esthetics; excess; kitsch; camp; imaginary.
Palabras clave: Ícono; estética; exceso; kitsch; camp; imaginario.
Other Dictionaries
Explore the meaning of kitsch in our family of products.
Word of the Day
clam