kingship

Dentro de la familia de Heliopolitan, él representa un modelo del kingship hereditario.
Within the Heliopolitan family, he represents a model of hereditary kingship.
Hatshepsut era una mujer que se atrevió a desafiar la tradición del kingship masculino.
Hatshepsut was a woman who dared to challenge the tradition of male kingship.
Su cara aparece en la gama de colores de Narmer, demostrando una asociación temprana con kingship.
Her face appears on the Narmer palette, showing an early association with kingship.
La esfinge le dijo que si él hiciera esto, le recompensaran con un kingship.
The sphinx told him that if he did this, he would be rewarded with a kingship.
¿Podía su kingship ser restablecido?
Could its kingship be revived?
Privaron de su kingship y fueron substituido a rey Constantina otra vez por su hijo, George.
King Constantine was again deprived of his kingship and replaced by his son, George.
Ella es los protectress del kingship en el norte pues Nekhbet es los protectress de eso en el sur.
She is the protectress of kingship in the North as Nekhbet is the protectress of that in the South.
Fundada en 1995, kingship weighing machine corp. Es un fabricante y diseñador profesional de buena calidad, balanzas electrónicas, instrumentos de precisión y sistemas de pesaje y de taiwán.
Founded in 1995, kingship weighing machine corp. Is a professional designer and manufacturer of good-quality electronic scales, precision instruments and weighing systems in taiwan.
¡Durante el kingship de Luis el décimotercero alguien nombró a De Meve, dicho que tenido un material que cuando era desgasta en el hierro lo hacía para romperse como el cristal!
During the kingship of Luis the 13th someone named De Meve, said that had a material that when was abrade on iron it was making it to break like glass!
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Kingship Weighing Machine Corp.
Welcome to the Kingship Weighing Machine Corp. comment page.
Lo que pasa es que creo haberle visto con Dorothy Kingship.
The point is that I think I've seen him with Dorothy Kingship.
Lo siento, Sr. Kingship.
I'm sorry, Mr Kingship.
De acuerdo, Srta. Kingship. Allí estaré.
All right, I'll be there.
Si decides alojarte en Kingship Hotel Kaohsiung Inter Continental, te encontrarás en una fantástica zona de Kaohsiung (Centro urbano de Kaohsiung) y estarás a menos de 15 minutos en coche de Mercado nocturno Liuhe y Dream Mall (centro comercial).
Overview View all details With a stay at Kingship Hotel Kaohsiung Inter Continental in Kaohsiung (Kaohsiung City Centre), you'll be within a 15-minute drive of Liuhe Night Market and Dream Mall.
Habitación 4,6 Si decides alojarte en Kingship Hotel Kaohsiung Inter Continental, te encontrarás en una fantástica zona de Kaohsiung (Centro urbano de Kaohsiung) y estarás a menos de 15 minutos en coche de Antiguo consulado británico de Takao y Museo de Bellas Artes de Kaohsiung.
Room 4.6 With a stay at Kingship Hotel Kaohsiung Inter Continental in Kaohsiung (Kaohsiung City Centre), you'll be within a 15-minute drive of Former British Consulate at Takao and Kaohsiung Museum of Fine Arts.
Si decides alojarte en Kingship Hotel Kaohsiung Inter Continental, te encontrarás en una fantástica zona de Kaohsiung (Centro urbano de Kaohsiung) y estarás a menos de 15 minutos en coche de Antiguo consulado británico de Takao y Museo de Bellas Artes de Kaohsiung.
Details Reviews With a stay at Kingship Hotel Kaohsiung Inter Continental in Kaohsiung (Kaohsiung City Centre), you'll be within a 15-minute drive of Former British Consulate at Takao and Kaohsiung Museum of Fine Arts.
Ella es los protectress del kingship en el sur, pues Wadjet es los protectress de los protectress norteños de kingship. del rey y de los difuntos no-reales.
She is the protectress of kingship in the South, as Wadjet is the protectress of northern kingship. protectress of the king and of the non-royal deceased.
Word of the Day
to unwrap