kilim

Popularity
500+ learners.
El suelo de madera está cubierto por hermosos kilims hechos a mano.
The wooden floor is covered by beautiful handmade kilims.
Ambos los lados de la bolsa son cubiertos con kilims turcos.
Front and back sides are covered with wool Turkish kilims.
Algunas de estas habitaciones incluyen zona de estar confortable con kilims de Anatolia.
Some rooms include comfortable seating areas with Anatolian kilims.
Salvo los revestimientos para el suelo, los kilims son abundantemente vistos como tapices también.
Except floor coverings, Kilims are abundantly seen as wall hangings too.
Algunas habitaciones también incluyen entreplanta, bañera de pie y zona de estar con kilims de Anatolia.
Some rooms also include a mezzanine, freestanding bathtub and a comfortable seating area with Anatolian kilims.
Junto a la mezquita, el hünkar kasri, o pabellón imperial, alberga el museo de alfombras y kilims.
Next to the mosque, the Hünkar Kasri or imperial pavilion houses the museum of carpets and kilims.
En algunas habitaciones hay además entreplanta, bañera de pie y una confortable zona de estar con kilims de Anatolia.
Some rooms also include a mezzanine, freestanding bathtub and a comfortable seating area with Anatolian kilims.
Sin embargo, muchas tribus nómadas de Oriente Medio, están estrechamente asociadas a esta antigua forma de arte, producción y venta tradicional de kilims.
Still, many nomadic tribes of the Middle East, who are closely associated with this ancient art form, produce and sell traditional Kilims.
Desde hace 50 años, Franz Sailer se dedica a las alfombras kilims antiguas, las telas y bordados de Persia, Anatolia, América del Sur y la India.
For 50 years, Franz Sailer has been dedicated to antique kilim carpets, fabrics and embroideries from Persia, Anatolia, South America and India.
En sus tiendas, bazares y mercados se pueden encontrar además una increíble variedad de artículos, desde esponjas naturales hasta kilims, sandalias, bordados o originales piezas de algodón.
The city's many shops, bazaars and markets sell an incredible variety of articles, from natural sponges to kilims, sandals, broidery and original cotton pieces.
Ahí están escritas a mano las copias de los dichos y los libros de Mevlana y la orden Mevlevi, instrumentos musicales, metal, vidrio y objetos de madera, alfombras y kilims.
On display are hand-written copies of the sayings and books about Mevlana and Mevlevi order, musical instruments, metal glass and wooden objects, carpets and kilims.
La sala de estar con la cocina tiene dos divanes (sofás turcos) cubiertos con kilims y cojines que pueden convertirse en dos camas individuales adicionales. El dormitorio tiene dos camas individuales.
The living room with the kitchenette has two divans (Turkish sofas) covered with kilims and cushions which can turn into two additional single beds, the bedroom has twin beds.
Tradicionales Alfombras y Kilims (alfombras sin nudos) Turcos, así como las más modernas y tribiales mantas.
Traditional Turkish Carpets and Kilims, as well as more modern and trible rugs.
Entre las cosas típicas podemos nombrar: alfombras, tapices, kilims, objetos de oro y plata, joyas, pipas de espuma de mar, bordados, productos de piel y un largo etcétera.
Among the typical things we can name: rugs, carpets, kilims, the gold and silver jewelry, meerschaum pipes, embroidery, leather goods.
Alfombras y Kilims Persas Alfombras y Klims persas con garantía y certificado de origen.
Guaranteed and certified Persian carpets and kilims.
NOMADA, ALFOMBRAS Y KILIMS Fundada en 1997 en la Parte Vieja donostiarra, NÓMADA es la única tienda de Euskadi especializada en arte textil tribal nómada.
Founded in 1997 In San Sebastian's Old Town, NÓMADA is the only shop in the Basque Country that is specialised in nomadic tribal art.
Word of the Day
smell