keeping in mind

This book was designed keeping in mind the situation of women farmers in Haryana.
El libro se diseñó considerando la situación de las mujeres agricultoras de Haryana.
It is worth keeping in mind that all this is the result of the so-called European social model.
No debemos olvidar que todo esto es el resultado del llamado modelo social europeo.
He said that complexity would have to be embraced at the appropriate scale, keeping in mind the principle of subsidiarity.
Dijo que la complejidad tendría que ser aceptada en su debida escala, considerando el principio de la subsidiariedad.
The site seems to have been designed keeping in mind functionality.
El sitio parece haber sido diseñado teniendo en cuenta la funcionalidad.
All residential properties are planned by keeping in mind the vaastu.
Todas las propiedades residenciales se planifican teniendo en mente la vaastu.
A final point worth keeping in mind, is to be patient.
Un último punto vale la pena tener en cuenta, es ser paciente.
Something that is worth keeping in mind.
Algo que vale la pena de tener en mente.
Objectivity and pragmatism whilst keeping in mind the complexity of situations.
La objetividad y el pragmatismo, sin olvidar la complejidad de las situaciones.
Consider divvying up chores and responsibilities, keeping in mind physical limitations.
Considere repartir las tareas y las responsabilidades, teniendo en cuenta las limitaciones físicas.
This book helps formulate projects, keeping in mind this new vision.
Este libro ayudará a formular los proyectos con esa nueva visión.
It's coded keeping in mind most of widely used e-commerce platforms.
Está codificada teniendo en cuenta la mayoría de plataformas de e-commerce ampliamente utilizado.
Everyone must act according to his capacity, keeping in mind the Great Service.
Todos deben actuar de acuerdo a su capacidad, teniendo en mente al Gran Servicio.
This tour is designed keeping in mind your time and budget constraint.
Este tour está diseñado teniendo en cuenta el tiempo y la restricción de presupuesto.
Odd, indeed, but well worth keeping in mind.
Extraño, es verdad, pero digno de tener en cuenta.
This technology has been cleverly made and designed keeping in mind about your needs.
Esta tecnología ha sido hábilmente hecho y diseñado teniendo en cuenta sus necesidades.
And keeping in mind that, this is about her not you!
Y teniendo en cuenta que, de ella no es usted!
Let's look at the drawings again, keeping in mind some of these themes.
Volvamos a pasar los dibujos, fijándonos en algunas de estas cuestiones.
The homes have been equipped and furnished keeping in mind your every need.
Las viviendas se han equipado y decorado teniendo en cuenta todas sus necesidades.
Choose a time that is convenient for you, keeping in mind your daily schedule.
Seleccione una hora que sea conveniente para usted, teniendo en cuenta su horario diario.
It is important to give enough time when they work, keeping in mind their persistence.
Es importante darles suficiente tiempo cuando trabajan, siempre teniendo en cuenta su persistencia.
Word of the Day
clam