keep

To keep your site fresh and active, add a blog.
Para mantener su sitio fresco y activo, añada un blog.
But, keep in mind that each problem has a solution.
Pero, tenga en cuenta que cada problema tiene una solución.
Beaune is a city that likes to keep its secrets.
Beaune es una ciudad que gusta de mantener sus secretos.
Always keep your mobile device with you all the time.
Siempre mantenga su dispositivo móvil con usted todo el tiempo.
But keep the baby on your side of the table.
Pero mantén al bebé en tu lado de la mesa.
You should keep your own clinical opinion and be critical.
Usted debe mantener su propia opinión clínica y ser crítico.
The patient should keep the head elevated with two pillows.
El paciente debe mantener la cabeza elevada con dos almohadas.
Daniel Connolly is not a man to keep his promises.
Daniel Connolly no es un hombre que mantenga sus promesas.
Use your mouse to keep the rock in the air.
Utilice su ratón para mantener la roca en el aire.
Now, sit at the desk and keep the line open.
Ahora, siéntate en el escritorio y mantén la línea abierta.
You keep a stash of Li Hing Mui at home.
A mantener un alijo de Li Hing Mui en casa.
If you're outside, keep all your supplies in the shade.
Si estás fuera, mantenga todos los suministros en la sombra.
But you can easily keep the memories of your journey.
Pero usted puede guardar fácilmente los recuerdos de su viaje.
Zoos and aquariums keep the species primarily for educational reasons.
Zoológicos y acuarios mantienen la especie principalmente por razones educativas.
And keep in mind, this is a horrible humanitarian crisis.
Y tener en cuenta, esta es una crisis humanitaria horrible.
But you can't keep doing this to that poor family.
Pero no puedes seguirle haciendo esto a esa pobre familia.
You know my motto: keep your eyes on the prize.
Tú conoces mi lema: mantener los ojos en el premio.
The book of life: how to keep a personal diary?
El libro de la vida: ¿cómo mantener un diario personal?
I'm just trying to keep this ranch in the family.
Solo estoy tratando de mantener este Rancho en la familia.
The best investment to keep your computer going for years.
La mejor inversión para mantener su computadora funcionando por años.
Other Dictionaries
Explore the meaning of keep in our family of products.
Word of the Day
to boo