keep to

And you're the kind to keep to protocol.
Y usted es el tipo para mantener el protocolo .
Our group demands that Parliament keep to its priorities.
Nuestro Grupo exige que el Parlamento mantenga sus prioridades.
It is still possible that we can keep to the original timetable.
Aún es posible que podamos cumplir el calendario original.
Our aim is to keep to the timetable for their accession in 2007.
Nuestro objetivo es respetar el calendario para su adhesión en 2007.
You guys go right and we'll keep to the left.
Vosotros id por la derecha, nosotros iremos hacia la izquierda.
However, the community tends to keep to itself.
Sin embargo, la comunidad tiende a mantenerse aislada.
This is why we wish to keep to the Commission's text.
Por esta razón nosotros deseamos atenernos al texto de la Comisión.
Just keep to yourself and stay away from the press people.
Solo sé discreto y mantente alejado de la prensa.
I shall endeavour to keep to the two minutes.
Yo voy a intentar mantenerme dentro de los dos minutos.
But nobody reflects that not obligatory to keep to diets.
Pero nadie reflexiona que sobre los regímenes estar no es obligatorio.
Some things we just got to keep to ourselves, right?
Hay cosas que nos tenemos que guardar, ¿no?
You were to keep to the outskirts of my park.
Te ibas a quedar a las afueras de mi parque.
Maybe this is one story we should keep to ourselves.
Tal vez esta es una historia que deberíamos guardarnos.
You After buy gynexin, keep to the recommended intake.
Usted Después de comprar Gynexin, mantener a la ingesta recomendada.
And those who love him will keep to his way.
Y los que le aman mantendrá a su manera.
Remember, just keep to the basics questions you may have.
Recordar, solo mantener a las preguntas básicas que usted pueda tener.
But I want to keep to buy the magazine with my poems.
Pero quiero seguir para comprar la revista con mis poemas.
To keep to the minimum, downtime of the service.
Para mantener al mínimo, el tiempo de inactividad del servicio.
And a few other things that I'll keep to myself.
Y algunas otras cosas que me guardo para mí.
Try to keep to your usual routines with your children.
Trate de mantener sus rutinas habituales con sus hijos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of keep to in our family of products.
Word of the Day
tombstone