keep me

Popularity
500+ learners.
My grandpa helped her to keep me in the corridor.
Mi abuelo la ayudó a tenerme en el pasillo.
Catherine, why are you trying to keep me out of my bedroom?
Catherine, ¿por qué estás intentando mantenerme fuera de mi habitación?
There's little enough to keep me busy at the manor.
Hay bastante poco para mantenerme ocupado en la mansión.
Well, you're not going to keep me here for seven years.
Bueno, no van a mantenerme aquí durante siete años.
OK, keep me posted on the ETA for the heart.
Está bien, mantenerme informado sobre los ETA para el corazón.
And keep me informed on the search for the suspects.
Y manténgame informado acerca de la búsqueda de los sospechosos.
Now, this is your job as my co-driver to keep me awake.
Ahora bien, es su trabajo como mi coconductor mantenerme despierto.
And yet you tried to keep me by your side.
Y aun así trataste de mantenerme a tu lado.
Your dad's still trying to keep me out of your room.
Su padre está intentando para mantenerme fuera de su habitación.
Why are you trying to keep me from knowing the truth?
¿Por qué estás intentando retenerme de saber la verdad?
All these years, you had to keep me in your pack.
Todos estos años, tuviste que mantenerme... en tu mochila.
If anyone can keep me out of trouble, it's you.
Si alguien puede mantenerme lejos de problemas, eres tú.
They would say anything to keep me out of jail.
Dirían cualquier cosa para mantenerme fuera de la cárcel.
I presume the police are here to keep me out.
Supongo que la policía está aquí para mantenerme afuera.
Well, actually, I don't think you can keep me here.
Bueno, en realidad, no creo que pueda retenerme aquí.
You can't keep me locked up next to that thing!
¡No pueden mantenerme encerrada al lado de esa cosa!
You want to keep me under observation for a while.
Quieres mantenerme bajo observación por un tiempo.
There's little enough to keep me busy at the manor.
No hay mucho para mantenerme ocupado en el mansión.
If it were my dad, nothing would keep me away.
Si fuese mi padre, nada podría mantenerme apartado.
Are you going to keep me in a chair like him?
¿Vas a mantenerme en una silla como a él?
Word of the Day
bright