kampfgruppe
Popularity
500+ learners.
- Examples
To Peiper's south, the advance of Kampfgruppe Hansen had stopped. | Al sur de Peiper, el avance del Kampfgruppe Hansen quedó atascado. |
The accompanying figure set represents Kampfgruppe von Luck. | El conjunto figura adjunta representa Kampfgruppe von Luck. |
My Kampfgruppe can secure the area tonight. | Mi grupo de combate puede asegurar el área esta noche. |
You are looking at a 1:35 Dragon Kampfgruppe Von Luck Normandy 1944 6155. | Usted está mirando un dragón 1:35 Kampfgruppe Von suerte Normandía 1944 6155. |
On 9 June, his command was designated Kampfgruppe von Luck and its first combat was against British paratroopers. | El 9 de junio, su mando fue designado Kampfgruppe von Luck y su primer combate fue contra los paracaidistas británicos. |
Kampfgruppe Peiper attacked Stavelot on 18 December but was unable to capture the town before the Americans emptied a large fuel depot. | El Kampfgruppe Peiper atacó Stavelot el 18 de diciembre pero fue incapaz de capturar la ciudad antes de que los estadounidenses vaciaran un gran depósito de combustible. |
This would give the Germans control of the roads to the south and west and ensure supply to Kampfgruppe Peiper's armored force. | La ocupación de este terreno dominante permitiría controlar las carreteras hacia el sur y el oeste y asegurar el suministro para la fuerza blindada del Kampfgruppe Peiper. |
Kampfgruppe Peiper reached Bucholz Station in the early morning of 17 December and captured portions of the 3rd Battalion of the 394th Infantry Regiment. | El Kampfgruppe Peiper alcanzó la estación de Bucholz el 17 de diciembre por la mañana temprano y rápidamente capturó parte del 3.er Batallón del 394.o Regimiento de Infantería. |
Kampfgruppe Peiper, at the head of the SS Oberstgruppenführer Sepp Dietrich 's Sixth Panzer Army had been ordered to take the Losheim-Losheimergraben road. | El Kampfgruppe Peiper, a la cabeza del Sexto Ejército Panzer de Dietrich había sido elegido para tomar la carretera Losheim-Losheimergraben, pero la encontró bloqueada por la caída de dos pasos elevados. |
Of the two bridges now remaining between Kampfgruppe Peiper and the Meuse, the bridge over the Lienne was blown by the Americans as the Germans approached. | De los dos puentes que entonces quedaban entre el Kampfgruppe Peiper y el río Mosa, el puente sobre el arroyo Lienne fue volado por los estadounidenses cuando los alemanes se acercaban. |
Small units of the U.S. 2nd Battalion of the 119th Regiment attacked the Kampfgruppe Peiper during the morning of 21 December. They were pushed back and a number captured, including their battalion commander, Maj. Hal McCown. | Pequeñas unidades del 2.o Batallón del 119.o Regimiento estadounidense atacaron las unidades dispersas del Kampfgruppe Peiper durante la mañana del 21 de diciembre, pero fueron empujadas hacia atrás y una serie de ellas capturadas, incluyendo al comandante del batallón, el mayor Hal McCown. |
How is your Kampfgruppe going to stop them? | ¿Cómo los detendrá su grupo de combate? |
Sixth Panzer Army commander SS-Oberstgruppenführer Sepp Dietrich ordered Hermann Prieß, commanding officer of the I SS Panzer Corps, to help Peiper's Kampfgruppe, but Prieß was unable to break through. | El comandante del 6.o Ejército Panzer, el SS-Oberstgruppenführer Sepp Dietrich, ordenó a Hermann Prieß, oficial al mando del I Cuerpo Panzer SS, que incrementase sus esfuerzos para apoyar al Kampfgruppe de Joachim Peiper, pero Prieß fue incapaz de abrirse paso. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
