kairos
Popularity
500+ learners.
- Examples
Esto ofrece un kairos para la misión ad gentes. | This offers a kairos for the mission ad Gentes. |
Los griegos tienen dos palabras para tiempo – chronos y kairos. | The Greeks have two words for time––chronos and kairos. |
Es un tiempo crítico, un momento kairos. | It is a critical time, a kairos moment. |
Nos sobreviene por acción suya cuando el tiempo (kairos) se ha cumplido para nosotros. | It comes upon us by his action when the time (kairos) is fulfilled for us. |
La preparación familiar al Día del Señor podría ser un verdadero kairos para ellos. | Family preparation for the Day of the Lord can be a real Kairos for them. |
Gracias por recordarme maravillosamente a esta mujer quien vivió la vida en tiempo kairos. | Thank you for your wonderful reminder of this woman who lived her life in kairos time. |
En otras palabras: estamos viviendo un tiempo favorable (kairos) para emprender una nueva fase de la EdC. | In other words, we are living in favorable time (kairos) for a new EoC season. |
El desarrollo necesita por tanto de: kairos (el momento oportuno) y de chronos (el tiempo necesario). | Development always needs both: Kairos (the right moment) and Chronos (the time needed). |
Podría decirse que era en este tiempo (kairos) cuando el Señor lo buscó y lo encontró. | One could say that it was at this time (kairos) that the Lord sought him and found him. |
El mundo griego, para referirse a lo que nosotros hoy llamamos tiempo, usaba dos palabras: chronos y kairos. | The Greeks used two words to indicate what we now call time: chronos and kairos. |
Chronos es cantidad homogénea, kairos cualidad y diversidad, algo parecido a la diferencia que existe entre espacio y lugar. | Chronos is a homogeneous quantity, while kairos is quality and diversity - somewhat analogous to the difference between space and place. |
La evangelización del mundo ha levantado verdaderamente el vuelo con el kairos de Pentecostés, y solo podemos empezar de nuevo desde aquí. | The evangelization of the world has truly taken flight with the kairos of the Pentecost, and can only start there. |
Y es nuestro papel como misioneros hacer de nuestra presencia los medios para el cumplimiento del kairos, proporcionando la ocasión al reino de estar al alcance de aquellos a quien servimos. | And it is our role as missionaries to make our presence the means for the fulfillment of the kairos; providing the occasion for the kingdom to be at hand for those we serve. |
Consideramos esta ocasión especial como un kairos, una ocasión para reconocer y agradecer a los laicos, los padres, diáconos, religiosos y seminaristas que se han entregado desinteresadamente a la Parroquia. | This special occasion was considered, as the kairos to acknowledge and thank the laity, the Fathers, the Deacon, the Religious, and the Seminarians who have selflessly given themselves to the Parish. |
El hackatón es auspiciado por Cloudinary, Kairos y Royal Caribbean Ltd. | The hackathon is sponsored by Cloudinary, Kairos, and Royal Caribbean Ltd. |
Para este propósito, hemos establecido el Kairos Journal. | For this purpose, we have established the Kairos Journal. |
No todo es más de lo que parece, Kairos. | Not everything is more than it seems, Kairos. |
Ahora mismo se dirige a la cosecha de Kairos. | Right now he's heading for the Harvest of Kairos. |
Estamos en un momento (Kairos) clave de toda la historia. | We are in a key (kairos) time in all of history. |
La colección Rolex, presentada por Kairos Watch. | The Rolex collection, presented to you by Kairos Watch. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
