kaido

Popularity
500+ learners.
Ciclistas montando en el ferry con sus bicicletas (Shimanami Kaido)
Cyclists getting on the ferry with their bikes (Shimanami Kaido)
La línea azul muestra la dirección del recorrido y la distancia (Shimanami Kaido)
The blue line shows direction of travel and distance (Shimanami Kaido)
La antigua carretera de Kumano Kaido se dividía en numerosos caminos.
The old Kumano Kaido Highway followed a number of routes.
En coche o autobús, hay que ir por la autopista Shimanami Kaido desde Onomichi.
By car or bus, take the Shimanami Kaido Highway from Onomichi.
Recorrer en bicicletas alquiladas el camino de Shimanami Kaido fue una experiencia realmente increíble.
Renting bikes to ride the Shimanami Kaido road was a really amazing experience.
Ueda y el productor Kenji Kaido mantuvieron un elevado nivel de calidad dentro de su equipo durante la producción.
Ueda and producer Kenji Kaido held their team to a high standard throughout production.
Iron Boy Scotch es uno de los encargados de proteger uno de los territorios de Kaido.
Iron Boy Scotch is one of those in charged of protecting one of the territories of Kaido.
Por ejemplo, si un coloso se sacudía, Kaido quería que la posición de Wander cambiase de forma realista en consecuencia a esa sacudida.
For instance, if a colossus were to shake, Kaido wanted Wander's position to shift realistically in response.
El complejo Onomichi U2 fue inaugurado en marzo de 2014, como una puerta de entrada a la Shimanami Kaido, un lugar muy sonado entre los ciclistas.
Onomichi U2 was opened in March 2014 as an entryway to the Shimanami Kaido, a holy ground for cyclists.
En su lugar, hay que permanecer al menos una noche en Onomichi si estás planeando tomar un paseo por el Shimanami Kaido (ver arriba).
Instead, you must stay at least one night at Onomichi if you are planning to take a walk along the Shimanami Kaido (see above).
Gire a la derecha en la tercera señal de tráfico (YANO KAIDO IRIGUCHI), siga derecho pasando dos semáforos (YANO-CHO) y vuelva a girar hacia la derecha.
Turn right at the third traffic signal (YANO KAIDO IRIGUCHI), go straight for two lights (YANO-CHO) then turn right again.
Ha quedado vacante un cargo de miembro del Comité de las Regiones a raíz del término del mandato del Sr. Kaido KAASIK.
A member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the end of the term of office of Mr Kaido KAASIK.
Cuando X Drake llegó a su isla, Scotch le advirtió que era uno de los lugares favoritos de Kaido y que no le convenía enfadarle.
When X Drake came to his island, Scotch told him that it was one of Kaido's favorite places and that it wouldn't do any good to upset him.
Comunicada con Edo a través del río Shingashigawa y la Kawagoe Kaido Road, las personas y las mercancías iban y venían continuamente y toda la ciudad bullía de entusiasmo.
Connected to Edo by the Shingashigawa River and the Kawagoe Kaido Road, people and cargo continuously came and went, and the entire town bustled with a spirit of enthusiasm.
A la izquierda de la calzada de la ruta ciclista Shimanami Kaido, hay una línea azul que muestra la ruta recomendada para que los ciclistas recorran el trayecto sin perderse.
On the left of the roadway on the Shimanami Kaido Cycleway, there is a blue line showing the recommended cycle route to allow cyclists to make their journeys without getting lost.
Tráfico A tres minutos caminando desde la salida sur de la estación JR Shinjuku en dirección al edificio gubernamental metropolitano de Tokio a lo largo de la carretera Koshu Kaido (Ruta 20).
Access Three minutes walk from the South Exit of JR Shinjuku Station to the direction of the Tokyo Metropolitan Government Building along with Koshu Kaido road (Route 20)
A tres minutos caminando desde la salida sur de la estación JR Shinjuku en dirección al edificio gubernamental metropolitano de Tokio a lo largo de la carretera Koshu Kaido (Ruta 20).
Access Three minutes walk from the South Exit of JR Shinjuku Station to the direction of the Tokyo Metropolitan Government Building along with Koshu Kaido road (Route 20)
Gire hacia la izquierda en Akirubashi hasta que el cruce con la Ruta 411 (Takiyama Kaido). Siga derecho unos 6 kilómetros hasta llegar a la Ruta 16 que se dirige al centro de la ciudad de Hachioji.
Turn left on Akirubashi until you merge with Route 411 (Takiyama Kaido) Go straight for 6 kilometers toward Route 16 heading to the center of Hachioji City.
El Innoshima Ohashi (Gran Puente de Innoshima), que puede ver arriba, une Mukaishima e Innoshima, y es una estructura de dos niveles que cuenta con un carril bici en el nivel inferior (Shimanami Kaido)
The Innoshima Ohashi (Innoshima Great Bridge) which can be seen above, links Mukaishima and Innoshima and is a 2-level structure with a cycle lane for bikes on the lower level (Shimanami Kaido)
Shimanami Kaido une Ehime con Hiroshima a través de una serie de puentes a lo largo de seis diferentes islas en el Mar interior de Seto, y se considera la única travesía marítima del mundo con carril de bicicleta.
The Shimanami Kaido connects Ehime with Hiroshima via a series of bridges across six different islands in the Seto Inland Sea, and it's believed to be the only sea crossing in the world with a bicycle path.
Word of the Day
bright