justo en el blanco

Yo diría que mi vida está dando justo en el blanco.
I'd say my life is pretty much right on target.
Creo que este discurso da justo en el blanco.
I think this speech strikes just the right note.
Significa que tendrás numerosas posibilidades de dar justo en el blanco.
It means you will have numerous chances to hit the bull's eye.
Camino en línea recta, justo en el blanco.
I walk a straight line, right between the eyes.
Muy bien, justo en el blanco.
Very good. Right on target.
Bueno, diste justo en el blanco.
Well, you are hitting the nail right between the eyes.
Entonces dimos justo en el blanco.
Then we're right on target.
Da justo en el blanco.
It's right on the money.
Sí, eso lo justo en el blanco?
Yes, that so right on target?
Debiste darle justo en el blanco.
You must have got him just right.
Así que estos tipos dan justo en el blanco con el uso práctico de tecnología de escala.
So these guys are right on target for a practical use of scaling technology.
Todo lo que podemos decir es que veas estos videos; dan justo en el blanco.
All we can say is check out all of these videos; they are right on the money.
Queremos argumentos fuertes que tengan mucha garra argumentos que den justo en el blanco.
We want strong arguments, arguments that have a lot of punch, arguments that are right on target.
Si este escenario le suena como Ciencia Ficción; o como el Nuevo Mundo de Orwell Brave, dio justo en el blanco.
If this scenario sounds like Science Fiction, or like Orwell's Brave New World, you are right on target.
El proceso De la semilla al sello de Young Living da justo en el blanco de algo que es muy importante para mí. Sé exactamente como se elaboran los productos.
The Young Living Seed to Seal® process hits home with something that is so important to me: I know exactly how the products are made.
Voy a presentar mi última obra a un festival para jóvenes dramaturgos, pero primero quiero oírla en voz alta para asegurarme de que he dado justo en el blanco emocional.
I'm submitting my latest play to a young playwrights festival, but I want to hear it out loud first to be sure I've hit all my emotional marks.
Justo en el blanco con uno de éstos,
Just hit the mark with one of these,
Justo en el blanco.
Right in the pew.
Justo en el blanco.
Right in the dough.
Justo en el blanco.
Right in the sweet spot.
Word of the Day
mummy