justly

He justly expiated our sins in his blood (Rom. 3:25).
Él expió justamente nuestros pecados en su sangre (Rom. 3, 25).
The court confirmed that the pastor had been justly fined.
El tribunal confirmó que el párroco había sido sancionado justificadamente.
Wine and palm honey Vallehermoso are justly famous.
Vino y miel de palma Vallehermoso son justamente famoso.
In short nothing more nor less can be justly required.
En suma, nada más ni nada menos puede requerirse justamente.
People are justly horrified by the abominations that poison our world.
La gente está justificadamente horrorizada por las abominaciones que envenenan nuestro mundo.
You acted justly and always kept the rules, without straying.
Jugabas justamente y seguías siempre las reglas, sin hacer trampas.
The vale of Sparta was justly celebrated for its picturesque character.
El vale de Sparta justo fue celebrado para su carácter pintoresco.
To govern justly and for the people to obey their rulers.
Para gobernar justamente y para que el pueblo obedezca sus gobernantes.
In many cases the censure justly belongs to the parents.
En muchos casos la censura tocaría en justicia a los padres.
Thus, the reflection of solemnity is justly considered luminous.
En consecuencia, el reflejo de la solemnidad es con justicia considerado luminoso.
The first requirement Micah pointed out, was to do justly.
El primer requisito señalado por Miqueas es hacer justicia.
Events in Scripture imploring us to act justly.
Sucesos en la Escritura implorándonos a actuar justamente.
The Council must discharge that responsibility effectively, justly and fully.
El Consejo debe cumplir con esa responsabilidad de manera efectiva, justa y plena.
Who can justly assert that he has been the giving one?
¿Quién puede con justicia afirmar que él ha sido un dador?
It is here that produces the famous and justly artisanal cheese Rabaçal.
Es aquí donde se produce el famoso y justamente artesanal queso Rabaçal.
Those that have campaigned ceaselessly for our presence will be justly rewarded.
Los que han hecho campaña incesantemente para nuestra presencia serán recompensados justamente.
It all happened can justly be called a miracle.
Todo sucediГi con justicia puede ser llamado un milagro.
Yes, it is necessary to investigate and justly condemn the crimes.
Sí, hace falta investigar y condenar justamente los crímenes.
How justly the accuser might have been accused!
¡Cuán justamente el acusador pudiera haber sido acusado!
A betrayal that Surendra justly and forcefully condemned.
Una traición que Surendra condenó justa y fuertemente.
Other Dictionaries
Explore the meaning of justly in our family of products.
Word of the Day
midnight