justipreciar

¡Únicamente con el corazón podremos justipreciar los tesoros de Maitreya!
Only with the heart can one evaluate the treasures of Maitreya!
Principal – la idea buena, y su regalo el padre justipreciar.
The main thing–good idea, and your gift the father to appreciate.
Hay que determinar cuáles son estas áreas ejidales y justipreciar sus varios usos.
These commons areas must be identified and their various uses assessed.
El cometido de este consejo será investigar y justipreciar todo lo pertinente a las obras de pastoral y sacar de ello conclusiones prácticas.
The duty of this commission will be to investigate and weigh pastoral undertakings and to formulate practical conclusions regarding them.
Los grupos de trabajo brindan probablemente una de las forma más tangibles y pragmáticas de justipreciar en la Comisión la cooperación y la coordinación práctica.
Task forces are probably one of the most tangible and pragmatic ways of witnessing intra-Commission cooperation and coordination in practice.
Estas evaluaciones permitirán justipreciar la eficacia de la Secretaría en su conjunto, complementando los exámenes a fondo y amplios por parte de la OSSI de esferas programáticas concretas.
These evaluations will provide insight into the effectiveness of the Secretariat as a whole, complementing the comprehensive in-depth reviews by OIOS of specific programme areas.
En la obscuridad es difícil justipreciar las luces, pero al compararlas con la luz del sol uno puede tener una idea del esplendor del Mundo Ardiente.
In darkness, it is difficult to estimate lights, but by comparing them with the light of the sun one can have an idea of the splendor of the Fiery World.
La segunda parte se refiere a las sustancias propiamente dichas y, francamente, el Parlamento no está en condiciones de justipreciar esa parte en el tiempo de que disponemos.
The second part relates to the substances themselves and frankly, it is not possible for Parliament to assess that part in the time we have available.
Ellos están prestos a sufrir la incomodidad de cualquier alojamiento inadecuado esperando gozar el festival del día siguiente, pero ellos no están dispuestos a justipreciar la vida terrenal con el Infinito.
They are ready to suffer the discomfort of any night-lodging for the sake of tomorrow's festival, but they are unwilling to co-measure earthly life with Infinity.
Esto produjo envidia y creó enemistades, teniendo aún en cuenta que, como lo manifestara en forma encubierta Meta von Salis en su novela, Farner no sabía justipreciar correctamente a seres humanos.
With this she created jealousy and she was not, as Meta von Salis encoded in one of her novels, gifted with a thorough knowledge of human nature.
Por proceder de una docena de países, sabéis justipreciar el valor de la solidaridad internacional en su expresión positiva, que es la paz internacional, y en la negativa, que es el desacuerdo y la guerra.
Coming as you do from a dozen countries, you appreciate the value of international solidarity, both in its positive expression, which is international peace, and in its negation, which is discord and war.
Si bien la representación de Venus en fuentes tiene tempranos antecedentes, éstos eran generalmente de una concepción más simple que las elaboradas representaciones pictóricas existentes, a las que hay que volver para justipreciar la obra de Mora.
Although there are earlier records of the representation of Venus in fountains, these were generally of a simpler conception than the elaborate existing pictorial representations of the deity, upon which we must look back if we are to value Mora's work.
Estoy seguro de que el Comisario sabrá justipreciar las sensibilidades del Parlamento acerca de esta cuestión.
I am sure that the Commissioner will appreciate Parliament's sensitivities about this.
Esta carta, manifiestamente influida por conversaciones con Spandaryan, ofrece en esencia muy poco, para justipreciar la posición política de Stalin.
This letter, obviously influenced by conversations with Spandaryan, offers essentially very little for an evaluation of Stalin's political position.
Un electrocardiograma y un espirograma son indispensables para justipreciar los beneficios y riesgos de una terapia con fiebre.
An exercise ECG and a spirogram are indispensable for the careful assessment of the benefits and risks of fever therapy.
La gente cuenta lo que ha recibido como lo hace con el salario por un día de trabajo, sin justipreciar aquello con la eternidad, por lo que ello existe.
People count what they receive like the wage of a day laborer, not co-measuring it with eternity, for which they exist.
Word of the Day
incense