justicia
La profecía anuncia un reino universal de justicia y paz. | The prophecy announces a universal kingdom of justice and peace. |
Nuestra cultura es la lucha por dignidad, justicia y libertad. | Our culture is the struggle for dignity, justice and freedom. |
Una justicia que nunca puede ser deslustrada (2 Corintios 5:21). | A righteousness that can never be tarnished (2 Corinthians 5:21). |
Por un Estado de Derecho con paz y justicia social. | For a State of Law with peace and social justice. |
Entendido en el sentido legal, es un acto de justicia. | Understood in the legal sense, is an act of justice. |
Afiche de la campaña que busca justicia para Fabiola Antiqueo. | Poster of the campaign that seeks justice for Fabiola Antiqueo. |
La ONU es el foro supremo de paz y justicia. | The UN is the supreme forum of peace and justice. |
Los peticionarios caracterizan dichas decisiones como una denegación de justicia. | The petitioners characterize these decisions as a denial of justice. |
En nuestra opinión, justicia y reconciliación deben ser perfectamente compatibles. | In our view, justice and reconciliation should be fully compatible. |
El Espíritu emplea la carne como un instrumento de justicia. | The Spirit uses the flesh as an instrument of righteousness. |
La defensa del matrimonio es una cuestión de justicia social. | The defense of marriage is a matter of social justice. |
Los temas de criminalización y justicia social deben ser prioridad. | The issues of criminalization and social justice must be prioritized. |
El ministro... de justicia está preparando un informe para mañana. | The minister of justice is preparing a report for tomorrow. |
Las principales características de su personaje son justicia e intransigente. | The main features of her character are justice and uncompromising. |
¡Cada acto de justicia es hecho directamente a una persona! | Every act of righteousness is done directly to a person! |
Deben ser tratados con la más grande humanidad y justicia. | They must be treated with the greatest humanity and justice. |
Interesante conclusión: Educación y justicia como método de prevención. | Interesting conclusion: Education and justice as a method of prevention. |
Combatir el terrorismo en un área de libertad, seguridad y justicia. | Combating terrorism in an area of freedom, security and justice. |
Ksay rige Meca con justicia y era amado por todos. | Ksay governed Mecca with fairness and was loved by everyone. |
Necesitamos una nueva justicia en nuestras lenguas y corazones. | We need a new justice in our tongues and hearts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
