just love me

Just love me more than you hate him.
Ámame más de lo que lo odias a él.
Just love me more than you hate him.
Quiéreme más a de lo que le odias.
It is not enough to just love ME, it is not enough to just serve ME, it is not enough just to preach MY Words.
Esto no solo suficiente en amarme, esto no es solo suficiente en servir a MÍ, esto no es suficiente para predicar MIS Palabras.
A lot of people in the valley just love me a lot.
Hay mucha gente en el valle que me quiere mucho.
You just love me because I'm your sister.
Tu solo me quieres porque yo soy tu hermana.
You just love me and figure that everything is gonna work out.
solo ámame e imagina que todo va a salir bien.
You couldn't just love me as a son.
No pudiste amarme como a un hijo.
You know, where you look at me and just love me.
Sabes, en que me miraras y me quisieras.
Why couldn't you just love me for me, Daddy?
¿Por qué no pudiste amarme por lo que yo era, papá?
I want you to just love me and I will work.
Solo quiero que me ames, y yo trabajare.
What, do you think you can just love me and leave me?
¿Crees que puedes amarme y dejarme?
Why can't you just love me?
¿Por qué no puedes amarme?
Why couldn't you just love me?
¿Por qué no pudiste amarme?
Why can't you just love me?
¿Por qué no puedes amarme sin más?
Lie to me, but, please, just love me back.
-Miénteme, pero por favor, ámame.
Why couldn't you just love me?
¿Por qué solo no puedes quererme?
I just love me some walking, you know.
No, no. Es que me encanta caminar.
Ooh, Jackie, I want you to just love me.
¡Oh, Jackie, quiero que me ames!
I just love me some walking, you know.
Es que me encanta caminar.
Why couldn't you just love me?
Por qué no puedes simplemente amarme?
Word of the Day
passage