jury trial
- Examples
Truth has nothing to do with a jury trial. | La verdad no tiene nada que ver con un jurado. |
Now, what's happening is you're on a boring jury trial, okay? | Lo que ocurre es eres jurado en un juicio aburrido. ¿S� |
It'll be a hearing, not a jury trial. | Será una audiencia, no un juicio. |
This marks the first jury trial on the grounds that the specific law. | Esto marca el primer juicio por jurado alegando que la ley especÃfica. |
This is a jury trial for a reason. | Hay un juicio por una razón. |
It will be a double jury trial. A double...? | Habrá un juicio con un doble jurado. ¿Un doble...? |
I can't win a real jury trial. | No puedo ganar un juicio de verdad. |
If you ask for a jury trial, you must pay the jury fees. | Si solicita un juicio por jurado, tendrá que pagar los honorarios del jurado. |
The right to jury trial (a cornerstone of British constitutional law) was abolished. | Se abolió el derecho a juicio con jurado (piedra angular del derecho constitucional británico). |
The request for a jury trial can be made on the coversheet (PDF). | La solicitud de un juicio ante un jurado puede ser hecha en la cubierta (PDF) |
The author requested that his trial for contempt of court be by way of jury trial. | El autor solicitó que su juicio por desacato se celebrase con jurado. |
Bailiff! This is a jury trial for a reason. | ¡Oficial! Hay un juicio por una razón. |
This is a jury trial, and these people are entitled to hear a properly argued case. | Este es un juicio y estas personas tienen derecho a escuchar un caso bien argumentado. |
Both you and the tenant have a right to a jury trial. | Tanto usted como el inquilino tienen derecho a que el juicio sea resuelto por un jurado. |
This is a jury trial, and these people are entitled to hear a properly argued case. | Este es un juicio y estas personas tienen derecho a escuchar un caso bien argumentado. |
At the end of a jury trial, the judge will give the jury instructions on how to apply the law. | Al finalizar un juicio por jurado, el juez le dará instrucciones al jurado sobre cómo aplicar la ley. |
In some counties, there is a mandatory settlement meeting before a jury trial. | En algunos condados hay que realizar una reunión obligatoria para llegar a un acuerdo antes de poder pedir un juicio por jurado. |
Customer acknowledges that this arbitration provision constitutes a waiver of any right to a jury trial. | El Cliente reconoce que esta cláusula de arbitraje constituye una renuncia a su derecho a un procedimiento judicial ante un jurado. |
The request for a jury trial can be made on the coversheet (PDF). Serving the complaint and summons. | La solicitud de un juicio ante un jurado puede ser hecha en la cubierta (PDF - Inglés) |
The State also indicated that the second defendant would have been submitted to a jury trial on December 14, 2006. | El Estado también indica que el segundo acusado serÃa sometido a juicio por jurado el 14 de diciembre de 2006. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
