jurisprudence

This principle is enshrined in our Constitution and jurisprudence.
Este principio es consagrado en nuestra Constitución y jurisprudencia.
Certainly, your voice is now instilled in our jurisprudence.
Sin duda, tu voz está ahora grabada en nuestra jurisprudencia.
The Commission finds this new jurisprudence to be extremely positive.
La Comisión considera que esta nueva jurisprudencia es extremadamente positiva.
Provide training on international human rights standards and international jurisprudence.
Proporcionar capacitación sobre estándares internacionales de derechos humanos y jurisprudencia internacional.
In those cases, international jurisprudence can be influential.
En esos casos, la jurisprudencia internacional puede ser influyente.
The Committee is not bound by its previous jurisprudence.
El Comité no está obligado por la jurisprudencia anterior.
The jurisprudence of Liechtenstein courts respects this principle.
La jurisprudencia de los tribunales de Liechtenstein respeta este principio.
Abraham Gotthelf Kästner's father was a university professor of jurisprudence.
Abraham Gotthelf Kastner 's padre era un profesor universitario de la jurisprudencia.
Doctor in jurisprudence by the University of Navarra.
Doctor en jurisprudencia por la Universidad de Navarra.
Its origin may go back even further, to Roman jurisprudence.
Su origen puede ir más allá, a la jurisprudencia romana.
And how to ensure the coherent jurisprudence of this board?
¿Y, cómo asegurar una jurisprudencia coherente de este consejo?
He studied the international arbitrations, the jurisprudence, the unilateral acts.
Estudió los arbitrajes internacionales, la jurisprudencia, los actos unilaterales.
The jurisprudence of the Commission on this point has been constant.
La jurisprudencia de la Comisión a este respecto ha sido constante.
Catalonia has a specific civil code, with its own legislation and jurisprudence.
Cataluña tiene un código civil específico, con su propia legislación y jurisprudencia.
In this respect, it refers to the Committee's jurisprudence.
En tal sentido se remite a la jurisprudencia del Comité.
It includes all the jurisprudence of the Supreme Court and Constitutional Court.
Incluye toda la jurisprudencia del Tribunal Supremo y Tribunal Constitucional.
Have a look to the Human Rights Committee jurisprudence here.
Echa un vistazo a la jurisprudencia del Comité de Derechos Humanos aquí.
His judicial appointments will remake jurisprudence for a generation to come.
Sus nombramientos judiciales reconstruirán la jurisprudencia de una generación por venir.
The confession of the accused is a medieval principle of jurisprudence.
La confesión de los acusados es un principio jurídico medieval.
In jurisprudence, see, for instance, United Kingdom, Jones, para.
En la jurisprudencia, véase, por ejemplo, Reino Unido, Jones, párr.
Other Dictionaries
Explore the meaning of jurisprudence in our family of products.
Word of the Day
tombstone