juntar fondos

Si lo hace, También debe ver, cómo sorprendentemente bueno que es para juntar fondos para viajes.
Do you, you should also see, how surprisingly good it is to put together travel funds.
Empiecen ahorita a juntar fondos.
Begin fundraising now.
Si bien no lanzó oficialmente una campaña, Booker presentó una declaración de organización ante la Comisión Federal Electoral, requisito legal para comenzar a juntar fondos para las elecciones del año 2014.
While he hasn't officially launched a campaign, Booker has filed a statement of organization with the Federal Election Commission, a legal requirement to begin fundraising for the 2014 race.
Les estamos pidiendo que ofrezcan becas y organicen colectas secundarias para juntar fondos de viáticos a los que no tienen recursos para asistir al evento extraordinario en Nueva York el 15 de noviembre.
We are asking you to provide scholarships and hold second collections to raise travel funds for those who have no means to attend an extraordinary event in New York City on November 15th.
También implica un costo importante que, para cubrirlo, necesitamos juntar fondos.
It is also a major cost we need to raise funds to cover.
Estudiantes, aún niños y niñas, están en las calles para juntar fondos para Aceh.
Students, even schoolboys and schoolgirls, are on streets to collect money for Aceh.
En Nickerson hubo caravanas de autos, mítines y lavado de coches para juntar fondos.
Car caravans, car washes and rallies were held inside The Nickersons.
¿Qué le motivó al restaurantero a donar comida para juntar fondos para la celebración?
What motivated the restaurant owner to donate the food to raise money for the celebration?
La Fundación organiza conciertos, que cuentan con mucho público, para juntar fondos para becas.
The Fund organises very well received humanitarian concerts to raise money for scholarships.
Hacen todo este esfuerzo con el objetivo de juntar fondos para la conservación de los espacios naturales de nuestra comarca.
All this effort is done with the aim of collecting funds for the conservation of the natural areas of this locality.
La semana pasada inicie un proyecto en Kickstarter, llamado [She Found Fossils/Ella Encontró Fósiles] para juntar fondos para publicar este libro.
Last week I launched a kickstarter project, called [She Found Fossils] to fund the publication of this project.
En una reunión en la que planeábamos cómo juntar fondos para renovar el 'banjar', I Made Rai sugirió organizar una feria de comidas.
On a meeting about fund raising to renovate the 'banjar', I Made Rai suggested to held a food bazzar.
Junto con otras varias congregaciones religiosas hemos comenzado a juntar fondos, tanto entre las comunidades religiosas de Surabaya, como entre los laicos.
Along with several other religious congregations, we have started fund raising, both from religious communities in Surabaya and from our lay people.
El panel debatió si estos temas son únicos para juntar fondos en ECE o si existen similitudes a lo que vemos a nivel global.
The panel discussed whether these themes are unique to fund raising in CEE or if there are similarities to what we are seeing globally.
Más aun, la provincia tiene una gran responsabilidad de ayudar a juntar fondos para las operaciones congregacionales de la provincia y de otras partes del mundo.
Furthermore, the province has a large responsibility to help raise funds for the Society's operations in the province and around the world.
Hemos ya conseguido la mayor parte de los fondos y en el mes de mayo haremos una cena para juntar fondos y lanzar una campaña publicitaria.
We have already found most of the funds and in May we will have a dinner to raise money and launch of the advertising campaign.
Estamos en el proceso de juntar fondos para implementar nuestra Campaña de Difusión Comunitaria, la cual fue diseñada y será implementada en colaboración con ONG en México y los E.U.
We are currently seeking funding to implement a binational Community Outreach Campaign, designed and implemented collaboratively with stakeholder organizations in the U.S. and Mexico.
Esta iniciativa surgió de la comunidad misma, la cuál estableció el objetivo, eligió una comisión para ocuparse del tema y lanzó una campaña para juntar fondos para la construcción.
This initiative came from the community itself, and it established the objectives, elected a project committee and organized a fund raising campaign to finance the construction.
Basi le contó que habían organizado una kermesse para juntar fondos para el oratorio de Illawa, otro de los centros de La Paz, y le dio un burrito de madera.
Basi told him about an event they had organized to raise funds for the oratory at Illawa, another one of the centers in La Paz, and offered the Prelate a little wooden donkey.
Cuéntanos un poco del proyecto de recaudación de fondos en que participaste, en que un restaurantero inmigrante donó comida que se vendió en una comunidad de artistas para juntar fondos para el evento.
Tell us about the fundraising project you were involved in, where an immigrant restaurant owner donated food that was sold in an artists' community to raise money for the event.
Word of the Day
scarecrow