july 22nd
Popularity
500+ learners.
- Examples
Me and my new bride stayed at surfside marina from JUly 22nd till july 26th. | Yo y mi nueva novia nos alojamos en el Marina Surfside desde segundo hasta 22 julio 26 julio. |
To the 4th World Congress of EI gathered in Porto Alegre, Brazil, from July 22nd to 26th 2004: 1. | El IVo Congreso Mundial de la Internacional de la Educación reunido en Porto Alegre (Brazil) del 22 al 26 de julio de 2004: 1. |
You can also enjoy various festivals, such as the Arona Summer Festival (from July 22nd to 24th) or the XIV Festival Tenerife 50's Rock & Roll (October 14th-15th). | También podrás disfrutar de varios festivales, como el Arona Summer Festival (del 22 al 24 de julio) o el XIV Festival Tenerife 50's Rock & Roll (14-15 de octubre). |
In 2011, Bolivia eradicated about 11,000 hectares of excess coca and as of July 22nd had successfully destroyed 5,857 hectares, according to data from the Vice Minister of Social Defense. | Bolivia erradicó en 2011 unas 11.000 hectáreas de coca excedentaria y, hasta el 22 de julio, logró destruir 5.857 hectáreas, según datos del viceministro de Defensa Social. |
They signed the mutual assistance arrangement on July 22nd. | Firmaron el acuerdo de asistencia mutua el 22 de julio. |
On July 22nd, 2015, four fireballs flew over the Iberian Peninsula. | El 22 de Julio de 2015, 4 bólidos sobrevolaron la Península Ibérica. |
Rich Homie Quan), which was released on Wednesday, July 22nd, 2015. | Rich Homie Quan) de RBCRecords, que salió el miércoles, julio 22, 2015. |
Idol group ANGERME will release a new single on July 22nd. | El grupo idol ANGERME lanzará un nuevo single el 22 de julio. |
Here are the details of July 22nd which still remain unclear. | Aquí están los detalles del 22 de julio que aún no están claros. |
The last day to turn in reading logs is July 22nd. | El último día para entregar registros de lectura es el 22 de julio. |
Consultation made on July 22nd, 2004. | Consulta realizada el 22 de julio de 2004. |
This entry was posted Monday, July 22nd, 2013 in Harlem, Uptown. | Publicado el Martes, 17 de septiembre de 2013 en Harlem, Uptown. |
The blog tour kicked off a few days ago and runs through July 22nd. | El blog arrancó hace unos días y corre a través de 22 de julio. |
The following July 22nd, Marie-Louise went to seek comfort at the Carmel of Lisieux. | El 22 de julio siguiente, María Luisa acude en busca de consuelo al Carmelo de Lisieux. |
We already have 38 reservations for the July 22nd clinic! | Muy buenas noticias!!Ya tenemos 38 reservas para la clínica del 22 de julio! |
July 22nd marked the first Regular Meeting of CIDI under the Chairmanship of Trinidad and Tobago. | El 22 de julio marcó la primera Reunión Ordinaria del CIDI bajo la presidencia de Trinidad y Tobago. |
Enrolled in the Register of Business Consultants of Prato since July 22nd 1996, with no. 357/A. | Inscripción al Colegio de Asesores Fiscales: Prato, n.357/A desde el 22 de julio de 1996. |
The world championship will end this Sunday, July 22nd, with the medal games and Closing Ceremonies. | El campeonato mundial finalizará este domingo, 22 de julio, con los juegos de medallas y Ceremonias de Clausura. |
So, the ASA is hard at work now for the four-team invitational tournament that starts on July 22nd. | Entonces, la ASA está trabajando fuerte ahora para el torneo invitacional de cuatro-equipos que comienza el 22 de julio. |
Three sessions of the General Assembly were held during Nantes' RIDEF: July 22nd, 25th and 28th. | Hubo tres sesiones de la Asamblea General durante el RIDEF de Nantes: el 22, el 25 y el 28 de julio. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
