July

Popularity
500+ learners.
And all of Julie's data has been pre-entered into my interactive software model.
El modelo de software interactivo tiene pre-cargados los datos de Julie.
One day it's gonna be julie'S.
Algún día será de Julie.
I mean, julie's, like, the nicest girl in the world.
Digo, Julie, es como, la chica más buena del mundo.
We need to stay positive for julie's sake.
Tenemos que ser positivos por el bien de Julie.
I mean, julie's, like, the nicest girl in the world.
Julie es como la chica más buena del mundo.
We need to stay positive for julie's sake.
Tenemos que ser positivos, por el bien de Julie.
Maybe he read julie's review in the school paper.
Tal vez leyó las reseñas acerca de Julie en el diario de la escuela.
In fact, i can't think of a better way to start our new life together— all of us here, julie's home.
De hecho, no puedo pensar en una mejor manera de empezar una nueva vida juntos, todos aquí, Julie está en casa.
I realized that i would... Trade everything i own, i would give everything i ever will have, for just one more day as julie's mom.
Me di cuenta que daría... todo lo que tengo, todo lo que alguna vez tendré, por un solo día más como la mamá de Julie.
I'm just trying to give val time I'm just trying to give val time on her side to work some magic, On her side to work some magic, but if she's voted out, julie's
Solo estoy tratando de darle tiempo a Val, para que haga un poco de su magia en el campamento, pero si es expulsada, Julie va detrás.
She's your sister julie's mother.
Es la madre de tu hermana Julie.
Are you saying Julie's one of these... illusions?
¿Estás diciendo que Julie es una de esas... ilusiones?
Why is Julie's boyfriend getting back in the cab?
¿Por qué el novio de Julie está volviendo al taxi?
Julie's older brother said he saw some on the internet.
El hermano mayor de Julie dijo que vio una en internet.
The fun run passes right by Julie's house.
La carrera divertida pasa justo por la casa de Julie.
Oh, I'm sorry, but Julie's a dental hygienist.
Oh! Lo siento, pero Julie es un higienista dental.
Okay, if Julie's there, tell her I love her.
De acuerdo. Si Julie está ahí, dile que la quiero.
Julie's going through a hard time right now, you know?
Julie lo está pasando mal ahora mismo, ¿sabes?
Julie's the Fourth of July, don't you understand?
Julie es el 4 de julio, ¿no lo comprende?
When I picture Julie's wedding, she's still seven years old.
Cuando me imagino la boda de Julie, ella sigue teniendo siete años.
Other Dictionaries
Explore the meaning of July in our family of products.
Word of the Day
muddy