jugo de naranja, por favor
- Examples
Oye, Carmen, ¿puedes darme más jugo de naranja, por favor? | Hey, Carmen, can you get me some more orange juice, please? |
¿Podrías traerme un poco de jugo de naranja, por favor? | Could you get me some orange juice, please? |
¿Puede darme un vino tinto y un jugo de naranja, por favor? | Can I get a red wine and orange juice, please? |
Dos vasos de jugo de naranja, por favor. | Two glasses of orange juice, please. |
Para mí solo jugo de naranja, por favor. | Just orange juice for me, please. |
Quiero 13cc de jugo de naranja, por favor. | I want 13cc orange juice, please. |
Quisiera un jugo de naranja, por favor. | I'd like an orange juice, please. |
Teniente, mi jugo de naranja, por favor. | Lieutenant, my orange juice, please. |
Un jugo de naranja, por favor. | Glass of orange juice, please. |
Un jugo de naranja, por favor. | And an orange juice, please. |
Sí, jugo de naranja, por favor. | Yes, orange juice, please. |
Un jugo de naranja, por favor. | You'll be driving. An orange juice, please, and erm... |
Bien, tráigala con miel y una banana... y un jugo de naranja, por favor. | Great, I'll have it with honey and a banana and a glass of orange juice, please. |
Dame el jugo de naranja, por favor. | Pass the orange juice. |
¿Me das un vaso de jugo de naranja, por favor? | Can I have a glass of orange juice, please? |
Solo quiero una tostada y jugo de naranja, por favor. | I only want a piece of toast and orange juice, please. |
¿Me puede traer un carrizo para mi jugo de naranja, por favor? | Can you bring me a straw for my orange juice, please? |
¿Qué te pongo para beber? - Me gustaría un vaso de jugo de naranja, por favor. | What can I get you to drink? - I’d like a glass of orange juice, please. |
Jugo de naranja, por favor. | Orange juice, please. |
¿Qué te traigo? – Jugo de naranja, por favor. | What can I get you? - Orange juice, please. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.