juega conmigo

Popularity
500+ learners.
Mi padre tampoco juega conmigo a los coches.
My dad won't play cars with me, either.
Ven y juega conmigo!
Come have fun with me!
Ven y juega conmigo!
Come play with me ALL night long!
¡Papi, ven y juega conmigo!
Dad, come play with me!
Así que por hoy, solo juega conmigo en el agua. Si.
So for today, just play with me in the water.
Entonces juega conmigo, Monsieur, puesto que sabe la verdad.
Then you toy with me, Monsieur, for you know the truth.
Está bien, solo juega conmigo un segundo.
All right, just-just play with me for a second.
¿Por qué juega conmigo, Sr. Gates?
Why are you playing these games with me, Mr. Gates?
El novio de la abuela juega conmigo cuando quiero.
Grandma's boyfriend plays with me whenever I want.
juega conmigo, y tu hermana con ella.
You play with me, and you with her.
Ella juega conmigo y me alimenta, me muestra el camino.
She plays with me, has mercy on me, shows me the way.
Es probablemente por lo que Bay odia el baloncesto y Toby no juega conmigo.
It's probably why Bay hates basketball and Toby won't play with me.
Es mi amigo, juega conmigo.
He's my friend, he plays with me.
Quédate aquí y juega conmigo.
So stay here and play with me.
Quédate aquí y juega conmigo.
Stay here and play with me.
Nadie juega conmigo, estáis todos tan ocupados...
No one is gonna play with me, you guys are so busy.
¿Por qué juega conmigo, jefe?
Why are you messing with me, boss?
Vamos, juega conmigo, ¡estoy tan aburrido!
Come on, play with me, I'm so bored!
Esto es mi mente que juega conmigo.
This-this is just my mind playing tricks.
Sé que juega conmigo, hombre. Fuera.
I know you play game with me, man.
Word of the Day
coat