jonesy

Popularity
500+ learners.
Will you do it for me, jonesy?
¿Lo harás por mí, Jonesy?
If life's a dream, jonesy, you'd still have to be alive, so you could fall asleep and dream they're buying them.
Si la vida es un sueño, Jonesy, aún así tendrías que estar vivo, Podrías dormirte, y soñar que ellos las compran.
From now on, I want you to call me Jonesy, okay?
De ahora en adelante quiero que me llames Jonesy, ¿sí?
My friends call me Jonesy but Fearless is my middle name.
Mis amigos me llaman Jonesy pero mi segundo nombre es Temerario.
Jonesy, let's get these people out of here. Thank you for coming.
Jounsey, saquemos a esta gente de aquí, gracias por venir.
It's the end of the story, Jonesy.
Es el fin de la historia, Jonesy.
What are you trying to tell me, Jonesy?
¿Qué estás tratando de decirme, Jonesy?
Swap with Jonesy because he needs a break.
Cambia con Jonesy porque necesita un descanso.
Swap with Jonesy, he needs a break, let's go.
Cambia con Jonesy, necesita un descanso, vamos.
You ain't got much to say, do you, Jonesy?
No tienes mucho que decir, ¿no, Jonesy?
All right, Jonesy, what are you doing here?
De acuerdo, Jonesy, ¿qué haces aquí?
Jonesy, it's all you ever wanted.
Jonesy, es todo lo que siempre quiso.
I'm telling you, Jonesy, I don't like this at all.
Te digo, Jonesy, esto no me gusta nada.
Jonesy, you're a good girl.
Jonesy, eres una buena chica.
Listen, Jonesy, just break it down for me first, okay?
Escucha, Jonesy, solo ve al grano, ¿de acuerdo?
And Jonesy went with him.
Y Jonesy se fue con él.
Jonesy, it's been three weeks now.
Jonesy, que han pasado tres semanas.
Jonesy, I can't believe this is happening.
Jonesy, no puedo creer que pase esto.
Jonesy, give him a hand, will you?
Jonesy, dale una mano, ¿sí?
We better tell Jonesy to skip the act, and get ready ourselves.
Será mejor que Jonesy se salte el número, y que nos preparemos nosotros.
Word of the Day
dew