Ben, are you sure you don't want to join me?
Ben, ¿estás seguro de que no quieres unirte?
Unless you want to join me, then we're really good.
A menos que quieras unirte, entonces estaríamos muy bien.
Want to join me for a grilled cheese sandwich?
¿Quieres acompañarme para un sándwich de queso a la parrilla?
That being said, you're welcome to join me on my boat.
Dicho eso, eres bienvenido a acompañarme en mi barco.
Please join me in thanking Mark for his service.
Por favor, acompáñenme en agradecer a Mark por sus servicios.
I was wondering if you'd like join me for dinner.
Me preguntaba si te gustaría acompañarme a cenar.
She promised that she'd join me at the shredding station.
Me prometió que estaría conmigo en la zona de jirones.
I'm sitting over there, if you want to join me.
Estoy sentada por allí, si quieres acompañarme.
She promised that she'd join me at the shredding station.
Me prometió que estaría conmigo en la zona de jirones.
Gentlemen, would you care to join me on the bridge?
Señores, ¿le importaría a unirse a mí en el puente?
Sharif and Nicole join me now here in St. Paul.
Sharif y Nicole me acompañan hoy aquí en St. Paul.
I invite you to join me in the Daniel Fast.
Te invito a unirte a mí en el Daniel Fast.
I wanted you to join me on this new Earth.
Quería que te unieras a mí en esta nueva Tierra.
The rest can join me in a cup of tea.
El resto puede tomar conmigo una taza de té.
Then I invite you to join me for a tour.
Entonces los invito a unirse a mí para una gira.
I wanted you to join me on this new earth.
Quería que te me unieras en esta nueva Tierra.
And if you won't join me, you'll know only torment.
Y si no te unes a mí, solo conocerás tormento.
In a year or two, you and Lee can join me.
En una año o dos, tú y Lee podréis venir conmigo.
It's not too late for you to join me.
No es demasiado tarde para que se unan a mí.
Wouldn't you care to join me here, on the ground?
¿No te importaría unirte a mí, aquí en la tierra?
Word of the Day
mummy