jobo

Se enamoró del perrito de nuestros vecinos, jobo.
She fell in love with our neighbors little puppy, JoBo.
Nuevas combinaciones de trampas con CeraTrap resultaron ser significativamente más efectivas que la trampa McPhail con proteína hidrolizada en jobo (Spondias mombin L.; Sapindales: Anacardiaceae) pero similares en mango (Mangifera indica L.; Sapindales: Anacardiaceae).
New commercial traps baited with CeraTrap were significantly more efficient than McPhail traps baited with hydrolyzed protein in hog plum (Spondias mombin L.; Sapindales: Anacardiaceae) but similar in mango (Mangifera indica L.; Sapindales: Anacardiaceae).
También puede disfrutar de bebidas refrescantes en el Bar Jobo cerca del vestíbulo.
You can also enjoy refreshing beverages at Bar Jobo near the lobby.
Obtén respuestas rápidas del personal y de los huéspedes anteriores de Hôtel de JoBo.
Get quick answers from Hotel de JoBo staff and past guests.
No dude más y reserve en el hotel Hotel de Jobo!
Go ahead and book the hotel Hotel de Jobo!
Increíble y maravillosa JoBo.
Incredible ad marvelous JoBo.
Las comunidades en riesgo próximo son El Jobo, El Delta y Zapotal, que sumarían apriximadamente unas 95 familias.
Thea nearest communities in this way are El Jobo, El Delta and Zapotal, where around 95 families live.
A más de 900 metros de altitud, se encuentra rodeado de montañas como las sierras de Enmedio, Palomera y del Jobo.
The town is situated more than 900m above sea level and is also surrounded by the Sierras of Enmedio, Palomera and Jobo.
La propiedad de Jobo Bar es un bar bien surtido delicioso, que le ofrece una amplia gama de vinos y otras bebidas alcohólicas refrescantes para que pueda descansar.
The property's Jobo Bar is a delightfully well stocked bar, offering you a wide range of wines and other refreshing alcoholic beverages to enable you to unwind.
Asimismo, informaron que parte de las ganancias del evento se destinarán a las mejoras del Centro de Salud de la comunidad de El Jobo, en Matiguás.
Furthermore, a part of the income of the event will be donated to the betterment of the Medical Centre of the community of El Jobo, in Matiguás.
Su término municipal comprende parte de la sierra de los Camorolos y de la del Jobo, donde se hallan los picos del Chamizo, Pelado, Sierra Prieta, Aguila, Ballesteros.
Its municipal area includes part of the Sierra de los Camorolos and that of Jobo, where you can find the peaks of Chamizo, Pelado, Sierra Prieta, Aguila and Ballesteros.
Los organizadores expresaron que la suma recaudada de las inscripciones se otorgará como aporte al Centro de Salud de la rural comunidad de El Jobo, en el municipio de Matiguás.
The organizers announced that the proceedings from the athletes' participation fees will be donated to the Medical Centre of the rural community El Jobo, in the municipality of Matiguás.
La Fuente de los Cien Caños, las Sierras de Chamizo y Jobo, la Falla del Monte Chamorro and las Sierras de Gibalto son especialmente populares entre los entusiastas de las actividades al aire libre.
The Fuente de los Cien Caños, the Sierras de Chamizo y Jobo, the Falla del Monte Chamorro and the Sierras de Gibalto are especially popular amongst outdoor enthusiasts.
El municipio de Villanueva del Rosario está situado al pie de las sierras del Jobo y Camarolos, en el límite con los Montes de Málaga, presenta un paisaje de gran belleza y espectacularidad.
The municipality of Villanueva del Rosario sits at the foot of the sierras of Jobo and Camarolos, on the border of the Montes de Málaga, and presents a spectacular landscape of great beauty.
Situado sobre la arena blanca como el azúcar, Playa El Jobo, y rodeado de verdes montañas y selvas, los huéspedes de todas las edades disfrutaran de unas vacaciones llenas de acción que ofrece deportes acuáticos, actividades de tierra y piscinas, mientras toma el sol.
Located on sugar-white sand, El Jobo Beach, and surrounded by lush green mountains and jungles, guests of all ages enjoy an action–packed vacation featuring watersports, land activities and swimming pools while sunbathing.
Situado sobre la arena blanca como el azúcar, Playa El Jobo, y rodeado de verdes montañas y selvas, los huéspedes de todas las edades disfrutaran de unas vacaciones llenas de acción que ofrece deportes acuáticos, actividades de tierra y piscinas, mientras toma el sol.
DESCRIPTION Dreams Las Mareas Located on sugar-white sand, El Jobo Beach, and surrounded by lush green mountains and jungles, guests of all ages enjoy an action–packed vacation featuring watersports, land activities and swimming pools while sunbathing.
Nombres comunes: ciruela amarilla, jobo, jobo hembra.
Common names: ciruela amarilla, jobo, jobo hembra.
En el patio había un frondoso jobo bajo el que mi abuelo siempre dormía la siesta.
In the patio, there was a leafy cedar tree underneath which my grandfather always slept his siesta.
Desde en El Jobo usted puede tomar un taxi o caminar hasta Playa Papaturro, lo cual puede tardar aproximadamente unos 15 minutos.
From here you can rent a car and drive or take a taxi to Papaturro beach, which takes about 15 minutes.
Empresarios de la industria láctea del lugar se sienten satisfechos con los trabajos que el Senador ha realizado en las comunidades del Jobo, Ojo de Agua y Arrollo Grande.
Business people in the area's dairy industry are satisfied with the work being done by the Senator in Jobo, Ojo de Agua andArrollo Grande.
Word of the Day
mummy