jesuitic
Popularity
500+ learners.
- Examples
In this region, a jesuitic farm was settled and as time went by it remained inside the city filling the atmosphere with a spiritual and romantic appearance. | El origen de Alta Gracia se remonta a la época de la colonización española, cuando se erigió en la región una estancia jesuítica que, con el trascurso de los años, quedó dentro del mismo casco urbano, otorgándole a éste un aire romántico y espiritual. |
Ideological orientation suggesting medieval Jesuitic viewpoint exacerbated by post-Romantic Germanic nihilism. | La orientación ideológica sugiere perspectivas jesuítico —medievales, exacerbadas por un nihilismo alemán postromántico. |
This is a purely Jesuitic approach. | Es un método puramente jesuítico. |
Close to the Jesuitic Museum, just opposite the Lavanda River, Decanso de las Piedras is located near the town of Tafi del Valle. | Cerca al Museo Jesuita, frente al Río Lavanda, Descanso de las Piedras se encuentra cerca al pueblo de Tafi del Valle. |
Years before, this area had already received a settlement through a Jesuitic Mission which was called Mission of Timbó, founded in 1763 by Father Martín Dobrizhóffer and inhabited by Abipones. | Años atrás, esta zona ya había recibido un asentamiento poblacional a través de una misión jesuítica denominada Misión del Timbó, fundada en 1763 por el padre Martín Dobrizhóffer y habitada por los abipones. |
Camping Chuqui-cué in Herradura Years before, this area had already received a settlement through a Jesuitic Mission which was called Mission of Timbó, founded in 1763 by Father Martín Dobrizhóffer and inhabited by Abipones. | Camping Chuqui-cué en Herradura Años atrás, esta zona ya había recibido un asentamiento poblacional a través de una misión jesuítica denominada Misión del Timbó, fundada en 1763 por el padre Martín Dobrizhóffer y habitada por los abipones. |
The Ministry of Development Planning (MPD) had commissioned the World Bank a study on intermediate cities in Bolivia, and in my early research I learned that this was a colonial city founded in 1686 during Jesuitic Missions. | El Ministerio de Planificación del Desarrollo (MPD) había encargado al Banco Mundial un estudio sobre ciudades intermedias en Bolivia y en mis primeras investigaciones aprendí que se trataba de una ciudad colonial, fundada en 1686 durante las Misiones Jesuíticas. |
Features SAN IGNACIO DE MOJOSSan Ignacio de Mojos o Moxos thanks to the jesuitic misions is a town filled of traditions and customs. | Características SAN IGNACIO DE MOJOSSan Ignacio de Mojos o Moxos fgracias a las misiones jesuiticas es una localidad cargada de tradiciones y de costumbres. |
He studied at the Jesuitic school at Tudela (Navarra) and became a novice shortly after. | Estudió el bachillerato en el colegio de los Jesuitas de Tudela (Navarra), a cuyo noviciado en Loyola se incorporó al poco tiempo. |
I do not think one should always tell the truth to the kids, and I often perform the Jesuitic way of lie of not exactly unraveling the scientific details of things. | No creo que a los chicos haya que decirles siempre la verdad, ejerzo muchas veces la mentira jesuítica, no mentir redondamente pero tampoco dar precisiones científicas. |
However, if you have the time and are interested in learning more about the fascinating San Ignacio and Santa Ana Jesuitic Ruins, you can find a simple, but comfortable stay at the lovely Posada Los Lagartos. | Sin embargo, si Ud. está interesado en conocer en profundidad más detalles sobre las fascinantes ruinas de San Ignacio Miní y de Santa Ana, puede disfrutar de una confortable estadía en la Posada Los Lagartos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
