jean-luc

Popularity
500+ learners.
Diseñado y decorado en su totalidad por el arquitecto y diseñador de interiores, jean-luc bras, el hotel de la rue de lille cumple con los más altos estándares de confort y sostenibilidad.
Entirely designed and decorated by the architect and interior designer, Jean-Luc Bras, Hotel de la Rue de Lille meets the highest possible standards of comfort and sustainability.
Bravo Jean-Luc para este y los resultados son increíbles y agradable.
Bravo Jean-Luc for this and the results are amazing and nice.
Me pregunto si es muy tarde para pedirle a Jean-Luc.
I wonder if it's too late to ask Jean-Luc.
Jean-Luc Schneider tiene 52 años y vive en Estrasburgo.
Jean-Luc Schneider is 52 years of age and lives in Strasbourg.
Jean-Luc Godard solía decir que la televisión fabrica olvido.
Jean-Luc Godard used to say that television fabricates forgetfulness.
Jean-Luc ha mencionado a un usuario que utiliza Moodss para monitorizar stocks.
Jean-Luc mentioned a user who uses Moodss to monitor stocks.
Haz una pregunta a Sonia & Jean-Luc D.
Ask a question to Sonia & Jean-Luc D.
Gracias Jean-Luc para tu pasaje con tus elogios.
Thank you Jean-Luc for your passage with your compliments.
Somos dos hermanos: Jean-Luc y Christophe Vérines.
We are two brothers: Jean-Luc and Christophe Vérines.
Guión escrito por Lionel White y Jean-Luc Godard.
Screenplay written by Lionel White and Jean-Luc Godard.
Servicio divino con el Ayudante Apóstol Mayor Jean-Luc Schneider.
Divine service with Chief Apostle Helper Jean-Luc Schneider.
Querido Jean-Luc, me complace saber que disfrutó el apartamento.
Dear Jean-Luc, I am delighted to hear you enjoyed the apartment.
Jean-Luc, te dije que no te inscribieras en esa Academia.
Jean-Luc, I told you not to go to that Academy.
Tales, el nombre artístico de Jean-Luc Hervé Berthelot, ataca de nuevo.
Tales, the artistic name of Jean-Luc Hervé Berthelot, attacks once again.
Jean-Luc Gallet (Francia, experto en controles aduaneros y fronterizos)
Jean-Luc Gallet (France, customs and border control expert)
Jean-Luc Schneider nació el 18 de septiembre de 1959.
Jean-Luc Schneider was born on 18 September 1959.
La aparición de Jean-Luc Mélenchon está planeada para la tarde del domingo.
The appearance of Jean-Luc Mélenchon is planned for Sunday afternoon.
Admito que estoy sorprendido, pero no más que Jean-Luc.
I admit I was surprised, but no more than Jean-Luc.
Es usted muy listo, Jean-Luc, pero conozco a los humanos.
You're very smart, Jean-Luc. But I know human beings.
No necesito decirle que se cuide la espalda, Jean-Luc.
I don't need to tell you to watch your back, Jean-Luc.
Word of the Day
honey