jarilla
Popularity
500+ learners.
- Examples
El paisaje continental esta tapizado por una estepa arbustiva de quilembay y jarilla principalmente. | The continental landscape is covered by steppe bushes, mainly quilembay and jarilla. |
La flora está representada en su mayoría por algarrobo dulce, zampa, jarilla, entre otros. | The flora is represented in its majority by algarrobo dulce, zampa, and jarilla, among others. |
Las especies características del monte son la jarilla, el chañar, el piquillín y el algarrobo. | The characteristic species of the mount are the jarilla, the chañar, the piquillín and the locust. |
Su crianza en barricas se expresa integrada con notas tostadas y silvestres que recuerdan a la jarilla. | Its ageing in oak is expressed together with toasty and wild notes that are reminiscent of jarrilla. |
Alguno que otro arbusto (jarilla, algarrobo) acostumbrado a la falta de agua marcó presencia mientras se recortaba en el horizonte. | Some bushes -like larrea and carob- used to the lack of water gave evidence of its presence on the horizon. |
La fortaleza y el poder de adaptación de las distintas clases de jarilla requieren el cuidado, el respeto y la protección de todos. | The strength and the capacity to adapt of the different kinds of jarillas require everybody's concern, respect and protection. |
Su gastronomía se compone de la flora silvestre que nacen en el lugar tales como rosa mosqueta, tomillo, jarilla y menta, presentes en casi todos los platos. | Its cuisine is composed of wild flora that are born in the place such as rosehip, thyme, and mint or jarilla present in almost all dishes. |
En este sector crecen arbustos bajos, característicos de la estepa patagónica y del monte, como la jarilla, barba de chivo, algarrobillo, alpataco y el piquillín. | Low shrubs, characteristic of the Patagonian steppe and the wood, such as the jarilla, barba de chivo, algarrobillo, alpataco and the piquillín grow in the area. |
Entre las especies más representativas del departamento, pueden mencionarse el algarrobo dulce, arbustos como la jarilla y la zampa y hierbas de los géneros Asistida, Setaria, Digitaria y otras. | Among the most representative species of the Department there are the sweet carob tree, shrubs such as jarilla and zampa and herbs like asistida, setaria, digitaria and others. |
El refinamiento de esta ultima version del concepto de los escaroticos llevo a Jordan a expandir la pretendida marca registrada que decian tener sobre todos los otros butanos catacolicos, aparte del NDGA en la jarilla [36]. | Refinement of this latest embodiment of the escharotic concept lead Jordan to expand claimed proprietorship over all other catecholic butanes, besides the NDGA in chapparal [36]. |
Tomar: A-3104, travesía de La Jarilla, pasar cerca de Brenes. | Take: A-3104, alleyway of La Jarilla, passing near Brenes. |
Jarilla Regular - 10 seeds fue agregado con éxito al carrito. | Jarilla Regular - 10 seeds was added to your shopping cart. |
Toda el área está cubierta, aunque no en forma continua, por la Jarilla. | The whole area is covered, although not in continuous form, by the Jarilla. |
Allí la formación dominante es el matorral, a veces muy abierto, integrado por el Retamo y la Jarilla. | There the dominant formation is the heath, sometimes very open, integrated by the Retamo and the Jarilla. |
Mar de Pulpí Jarilla es un complejo residencial a pocos pasos de la playa de Los Nardos. | Mar de Pulpí Jarilla is a residential complex just a stroll away from Los Nardos Beach. |
Mientras tanto, puede relajarse y deshacerse del estrés en cualquiera de los dos jacuzzi climatizados de Mar de Pulpí Jarilla: se sentirá rejuvenecido y revitalizado para disfrutar de sus vacaciones. | Meanwhile, you can relax and get rid of stress in any of the two heated Jacuzzi of Mar de Pulpí Jarilla: You will be feeling rejuvenated and re-energised to enjoy your vacation. |
En este caso, la pareja de linces liberados, Noa (hija de Hubara y Hache) y Navío (descendiente de Jarilla y de Gazpacho), procedían del centro de cría de Zarza de Granadilla (Cáceres). | In this case, the pair of liberated lynxes, Noa (daughter of Hubara and Hache) and Navío (descendant of Jarilla and Gazpacho), came from the breeding center of Zarza de Granadilla (Cáceres). |
Estamos encantados de ofrecer opciones en la Fase 5 de Jarilla, que estará lista para noviembre de 2018.Si desea refrescarse o si desea practicar algunos deportes, recrearse en una de las piscinas residenciales. | We are delighted to offer options in Phase 5 Jarilla which will be ready for November 2018. Whether you feel like refreshing yourself or if you want to practice some sports, recreating in one of the residential pools. |
Izquierda quena gruesa embocadura de ébano y jarilla. | Left wide diameter quena ebanon embouchure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
