janu
Popularity
500+ learners.
- Examples
Postura de la cabeza a la rodilla o janu sirsasana: se considera una contrapostura de mahamudra. | Head to knee or janu sirsasana position: it is considered a contrapostura of mahamudra. |
Janu sirsasana y pascimatanasana son dos buenos ejemplos. | Janu sirsasana and pascimatanasana they are two good examples. |
Informa al La Trancoulette - Janu con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform La Trancoulette - Janu in advance of your expected arrival time. |
¡Tu teléfono! ¡Te dije que no tocaras a Janu! | I have told you not to touch her! |
Janu Sirshasana (inclinar la cabeza hacia adelante a la rodilla) Siéntese en una manta o un ladrillo. | Janu Sirshasana (tilt your head forward to the knee) Sit on a blanket or a brick. |
Conoce de la causa la Sala de Primera Instancia II, Magistrados Agius (Presidente), Janu y Taya. | The case is being heard by Trial Chamber II, Judges Agius (presiding), Janu and Taya. |
La causa se está sustanciando ante la Sala de Primera Instancia II, compuesta por los magistrados Agius (Presidente), Janu y Taya. | The case is being heard by Trial Chamber II, Judges Agius (presiding), Janu and Taya. |
Recall, na gali FEN 5 a principios de enero de este año, Pablo llamó a los portugueses Janu Malkriado Cruz. | Recall, na may FEN 5 at the beginning of January this year, Paul knocked Portuguese Janu Malkriado Cruz. |
La Sala de Primera Instancia II, integrada por los Magistrados Agius (Presidente), Janu y Taya emitió su fallo contra Radoslav Brdanin el 1° de septiembre de 2004. | The judgement against Radoslav Brđanin was delivered by Trial Chamber II, composed of Judge Agius (presiding), Judge Janu and Judge Taya on 1 September 2004. |
El 7 de septiembre de 2001, el Presidente del Tribunal asignó a Ivana Janu y Chikako Taya magistradas ad lítem del juicio, que se inició el 10 de septiembre de 2001. | On 7 September 2001, the President of the Tribunal assigned the judges ad litem Judge Ivana Janu and Judge Chikako Taya to the trial, which began on 10 September 2001. |
Para explicar Janu Sirsasana (postura de la cabeza –sirsa– sobre la rodilla –janu-) seguimos el texto del libro Yoga. | To explain Janu Sirsasana (head posture-sirsa-above the knee-Janu-) we follow the text of the book Yoga. |
¿No es parecida a mi Janu? | Isn't she just like my Janu? |
La decisión desechó las demás cuestiones planteadas en la petición de la defensa, de lo que el Magistrado Janu disintió en parte, siendo partidario de la absolución del acusado respecto de los cargos primero (genocidio) y segundo (complicidad en genocidio). | The decision dismissed the remaining issues raised in the defence motion, with Judge Janu dissenting in part, favouring the acquittal of the accused on counts 1 (genocide) and 2 (complicity in genocide). |
En su nueva comparecencia inicial, el 16 de septiembre de 2003 se negó a responder a la acusación y el Magistrado Janu declaró, en su nombre, que era inocente de todos los cargos de que se le acusaba en el auto. | At his further initial appearance on 16 September 2003, he declined to enter a plea, and Judge Janu entered pleas of not guilty to all charges in the indictment on his behalf. |
Hoy, la calle Jāņu es un gran ejemplo de la típica calle estrecha de la parte histórica de Riga. | Today, Jāņu street is a great example of a typical narrow street of Old Riga. |
Una de las calles más antiguas de Riga - la calle Jāņu - asombrará a los ciudadanos de Riga y sus visitantes con su encanto inusual y su dulzura única. | One of the most ancient streets of Riga - Jāņu street will amaze both the citizens of Riga and its guests with unusual charm and unique coziness. |
Al igual que otras calles similares, la calle Jāņu tiene una atmósfera tranquila y única que, junto con su rica historia, la convierten en un lugar mágico para los turistas y los propios habitantes de la ciudad. | Just like the other similar streets, Jāņu street is filled with unique, calm atmosphere that, together with its rich history, makes it a magical place for both tourists and the city citizens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
