jam-packed

You'll find a jam-packed programme of festivities across the country.
Descubrirá un programa realmente repleto de festividades por todo el país.
Venerable Chodron spent 12 jam-packed days in Singapore.
Venerable Chodron estuvo 12 atiborrados días en Singapur.
It's all in here, in 225 jam-packed pages.
Es todo en aquí, en 225 llenado las páginas.
We've got a jam-packed show, so let's get started.
Tenemos un programa a tope de contenidos, así que comencemos.
Most types of fish are jam-packed with vitamin B6.
La mayoría de los tipos de peces están saturados de vitamina B6.
Well, ever since I took over the kitchen, we've been jam-packed.
Bueno, desde que me encargo de la cocina, hemos estado llenos.
Perfect place but in high season and weekends jam-packed with Irish.
Lugar perfecto pero en temporada alta y fines de semana repleto con irlandeses.
I have no idea, but it was jam-packed.
No tengo ni idea, pero estaba repleto .
The position is fully jam-packed and is juicy.
El puesto es completamente - de atasco amontonado y es jugoso.
The athletic record world champions triumphed 3-1 in a jam-packed arena.
Las campeonas del mundo record vencieron por 3-1 en un estadio repleto.
Your comforter should not be jam-packed into the chamber.
El edredón no debe estar muy apretado en la cámara de lavado.
I traveled for hours standing in buses and in jam-packed trains.
He viajado durante horas de pie en los autobuses y en trenes abarrotados.
There are three benefit tiers jam-packed with offers that give you more.
Hay tres niveles repletos de beneficios con ofertas que te ofrecen más.
The headphones come jam-packed with a range of accessories to suit every style.
Los auriculares vienen cargados con una gama de accesorios para adaptarse a cada estilo.
I'm sure your day is jam-packed.
Estoy seguro de que tu día está lleno.
The DDJ-400 is compact and sleek, jam-packed with performance controls and an integrated mixer.
El DDJ-400 es compacto y elegante, está con un mezclador integrado y controles de rendimiento.
The theater was jam-packed.
El teatro estaba de bote en bote.
I have a jam-packed schedule.
Tengo un horario muy atareado.
But the Nakalim are just one element of this jam-packed new expansion.
Pero los Nakalim no son más que un elemento más de esta nueva y cargada expansión.
I have a jam-packed schedule.
Tengo una agenda muy apretada.
Other Dictionaries
Explore the meaning of jam-packed in our family of products.
Word of the Day
clam