jam sessions
Popularity
500+ learners.
- Examples
Samplitude Music Studio es tu sala de ensayo virtual, para que puedas realizar jam sessions, y, al piano o con guitarra, componer y grabar tus propias melodías. | Samplitude Music Studio is your own virtual rehearsal space, where you take part in regular jams and session, and compose and record your own melodies on the piano or guitar. |
Además, organizan conciertos acústicos, bluegrass jam sessions, exposiciones y otras actividades culturales. | They also put on acoustic concerts, bluegrass jam sessions, art exhibitions and other cultural activities. |
El directo se expande en las late-night jam sessions de viernes y sábados por la noche. | The live acts sprawl into late-night jam sessions on Friday and Saturday nights. |
Su programación de jueves a sábado incluye actuaciones en directo, jam sessions y sesiones de grandes djs. | Its programme from Thursday to Saturday includes live performances, jam sessions and sessions with leading DJs. |
Diversos grupos de músicos callejeros organizan cada domingo jam sessions con guitarras, percusión, trompetas, acordeones, etc. | Each Sunday you can expect jam sessions involving guitars, percussion, trumpets, accordions, and more. |
David Callejón comenzó su carrera como músico -toca la guitarra, el piano y la trompeta- en jam sessions de Barcelona. | David Callejón started his career as a musician playing the guitar, piano and trumpet in jam sessions in Barcelona. |
Como en otras ediciones, se realizarán actividades educativas, jam sessions y conciertos en las instalaciones de Ciudad del Saber. | As in previous years, educational activities, jam sessions and concerts will be held at the premises of the City of Knowledge. |
David Callejón comenzó su carrera como músico -toca la guitarra, el piano y la trompeta- en jam sessions de Barcelona. | Sports People David Callejón started his career as a musician playing the guitar, piano and trumpet in jam sessions in Barcelona. |
No todo va a ser entrenar, no?.En la playa hacemos barbacoas, dj y jam sessions nocturnas. | We do barbecues on the beach, DJ and nightly jam sessions. Sure you wont miss any! |
Aparte te invitamos a las practicas de yoga y jam sessions en nuestro jardín.Olvídate de las literas y de los dormitorios atascados. | Moreover, join our yoga practice and jam sessions in the garden.Forget about bunk beds and crampped dorms. |
El bar es conocido por las jam sessions que se celebran con regularidad y donde los nuevos talentos pasan revista. | The bar is especially known for its jam sessions that are being held there frequently for new talent to be discovered. |
Son las jam sessions que se celebraban en El Arco de la Virgen hasta que el Distrito decidió cerrar el local. | These are the jam sessions hosted in El Arco de la Virgen until the venue was closed by the District authorities. |
Fuera de la oficina Jordi es un reputado guitarrista de Blues, gestionando varias jam sessions de Blues en la ciudad de Barcelona. | Out of the office Jordi is a blues guitar player, managing several blues jam sessions in Barcelona. Share this profile? |
En los sesenta se convirtió en un centro de atracción para hippies de todo el mundo, que empezaron a celebrar improvisadas jam sessions en el jardín. | In the 1960s, it became the focal point for hippies from all over the world who began to hold improvised jam sessions in the gardens. |
La marca Bass pequeño Marcus es una cabeza de amplificador de bajo muy compacto y ligero perfecto para jam sessions que grab-and-go o conciertos de pequeñas y medianas. | The Mark Bass Little Marcus is a highly compact and lightweight bass amp head that is perfect for grab-and-go jam sessions or small/medium gigs. |
Los domingos de buen tiempo el Parc de la Ciutadella se convierte en un encantador festival multicultural, con enormes jam sessions de tambores y congas ocasionales. | On a nice Sunday, the Parc de la Ciutadella turns into a pleasant multicultural hippie-fest, with massive drum circles and the occasional improvised conga line. |
La serbia Ana Popović creció envuelta en 'jam sessions' casi todas las noches en su propia casa que hacen que el blues corra por su sangre. | Brought up surrounded by almost nightly live jam sessions in her very own home, Serbian Ana Popovićseems to have the blues running in her blood. |
Este reverenciado pub, que abrió sus puertas en 2002, celebra eventos irlandeses todos los fines de semana, con jam sessions y solistas, que se encargan de llenar una apretada agenda. | Opened in 2002, this revered pub hosts Irish acts every weekend, with jam sessions and solo artists filling out a busy agenda. |
Toda una institución en Granada, con jam sessions de jazz, flamenco, blues y con todo tipo de conciertos soul, funky y R&B, las noches de baile están aseguradas. | A great place in Granada with jam sessions, flamenco, blues and all kinds of soul, funky, and R&B concerts, for a cracking night out guaranteed. |
Pero el hecho es que muchos músicos folk de los que solían tocar allí a lo largo de los últimos veinte años han trasladado sus jam sessions a otros lugares. | The fact is that the many folk musicians who used to play there for the last twenty years, have now moved their live jam sessions to a few other places. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
