Possible Results:
jale
-work
See the entry forjale.
jale
-I pull
Subjunctiveyoconjugation ofjalar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofjalar.

jale

Deberías haber pensado en eso antes de que jale el gatillo.
You should've thought about that before you pulled that trigger.
No tienes a nadie que jale del gatillo por ti.
You got nobody to pull that trigger for you.
Pide una vez más que jale del gatillo.
Ask me one more time to pull the trigger.
Inserte la aguja y jale lentamente el émbolo.
Insert the needle and slowly push the plunger.
Yo... Si no quieres que jale el pelo, no lo haré.
I... if you don't want me to pull your hair, i won't.
No haga movimientos bruscos, no jale el lienzo en diferentes direcciones.
Do not make sharp movements, do not pull the canvas in different directions.
Suavemente jale esa pierna hasta que la parte delantera del muslo se estire.
Gently pull that leg until the front of the thigh stretches.
Si el flujo está bloqueado, suavemente jale la aguja un poco hacia atrás.
If the flow is blocked, slowly pull the needle back a bit.
Y si lo jale hacia abajo, entonces inmediatamente lo desarmarán.
And if they pull it down, then we immediately take it down.
Yo... Si no quieres que jale el pelo, no lo haré.
I... if you don't want me to pull your hair, I won't.
Cuando llegue el momento, míreme a los ojos y jale el gatillo.
When the moment comes, look into my eyes, and pull the trigger.
Usted debe inclinar la cabeza hacia atrás y jale hacia abajo el párpado inferior.
You should tilt your head backwards and pull down the lower eyelid.
Cuando hay un accidente, jale este botón para mantener la fuga del aceite.
When there is an accident, pull this button to keep the leakage of the oil.
Basta con echar el seguro, jale el gatillo.
Just take the safety off, pull the trigger.
Los pacientes deben mantener la cabeza hacia atrás y jale hacia abajo el párpado inferior.
Patients should hold their head backwards, and pull down the lower eyelid.
Presione el gatillo, no lo jale.
Press the trigger, don't pull.
Será mejor que yo te jale.
It's better for me to bring you up.
Así que jale el cordón umbilical y me amarre el cuello.
So I pulled the umbilical cord and I tied it around my neck.
Es hora de un jale.
It's time for some refreshment.
Así que jale del gatillo.
So I pulled the trigger.
Word of the Day
cliff