Possible Results:
jalar
Tiene que demostrar que jalaste del gatillo. Mi esposa. | He's got to prove you pulled the trigger. |
¿Es realmente por esto que no jalaste el gatillo en contra tuya esa noche? | Is this really why you didn't pull the trigger on yourself that night? |
Bueno, le jalaste el pelo. | Well, you did pull his hair. |
Tú no jalaste el gatillo. | You didn't pull the trigger. |
¿Por qué jalaste el rifle? | Why did you pull the rifle? |
Tu no jalaste el gatillo. | You didn't pull the trigger. |
¡Luego en la preparatoria me jalaste la alfombra bajo los pies! | Then I hit high school and you pull the rug out from under me! |
De repente me jalaste y me trajiste aquí. | I don't know. You kind of just pulled me and dragged me in here. |
Cielo, ¿Jalaste del fondo otra vez? | Honey, did you pull from the bottom again? |
Le diré que me pegaste y me jalaste el cabello. | I'll tell her you hit me and pulled my hair. |
Debías de tener mucha hambre, porque te jalaste el pollo muy rápido. | You must have been really hungry, because you scarfed down that chicken really fast. |
¡Dios mío! Te jalaste todo el plato en un santiamén. | Goodness! You scoffed the whole plateful in no time at all. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.