Possible Results:
jalar
AMY GOODMAN: Y el otro policía te jalaba de tu pierna. | AMY GOODMAN: And he was pulling you with your leg, the other officer. |
Después estaba volando y algo jalaba mi cabello. | Then I was flying, and my hair was getting pulled. |
Uno de los tubos involuntariamente jalaba miles de preguntas fuera de mi corazón. | One of the pipes involuntarily pulled thousands of questions out of my heart. |
El agua jalaba la red. | The water was pulling on the net. |
Por unos 4 meses era insoportable, diario se jalaba las orejas. | For about 4 months it was unbearable, he pulled daily on his ear out of pain. |
Meneó sus caderas de un modo muy sugerente mientras jalaba hacia abajo sus pantalones. | She wiggled her hips in a very suggestive way as she pulled down her pants. |
Este objeto mágico le jalaba dentro y ahora explora el nuevo mundo capitulo por capitulo. | This magic item pulled him inside, and now he explores the new world chapter by chapter. |
Me acariciaba la nuca con la mano derecha y me jalaba el pelo. | He'd run his right hand up the back of my neck into my hair and pull it. |
Cuando el soldado jalaba fuertemente el látigo, pedazos de carne eran arrancados junto con el azote. | When the soldier snatched the whip away strongly, pieces of flesh were torn away by the whip. |
Ella jalaba más de lo que cortaba, pero aun así, el negocio era redondo. | Even with Sandy snorting more than she mixed, I saw this was a good business. |
Sintió que la consciencia lo jalaba y gritando el nombre de Scorpius se corrió. | He pulled her into him and felt the weight of her against his chest. |
Me jalaba y era más fuerte que la belleza y comodidad que sentía de la luz. | It pulled at me and was stronger than the beauty and comfort I felt coming from the light. |
Al mismo tiempo, Estados Unidos jalaba al norte de México hacia su economía, y el centro de México estaba muy distante. | At the same time, the United States was pulling northern Mexico into its economy, and central Mexico was very distant. |
Estaba muy asustada, porque no veía que jalaba las sábanas ni su manta. | She was very frightened because she didn't see what was pulling at her sheets, and she didn't see what was pulling at her blanket. |
Muchas veces el experimentó una fuerza invisible que lo despertaba y lo jalaba hacia afuera de la reja hacia la calle. | Many times, he experienced an invisible force waking him up and dragging him out toward the gate and onto the street. |
El hombre alto y fuerte que me jalaba del cabello me repetía esto una y otra vez durante los días que fui torturado. | The tall, strong man who pulled my hair repeated this over and over during the days I was tortured. |
Algunos de ellos casi agarraban los lados cuando una fuerza aspiradora dentro del disco los jalaba otra vez hacia las llamas. | Some of them would almost reach the sides when a suction force from inside the disk would drag them back into the flames. |
Alfie jalaba con fuerza su correa mientras mi padre se detenía al borde de la banqueta, averiguando con sus oídos cuando sería seguro cruzar. | Alfie pulled vigorously on his leash while my father stood at the curb, deciding with his ears when it was safe to cross. |
La policía no me pudo hacer nada, pero al rato empecé a sentir que con mi pierna derecha jalaba una piedra. | The police did could not do anything to me, but after a while I started to feel that with my right leg, I was pulling a stone. |
Él apareció en persona por segunda vez en mi vida; aunque apenas lo había visto cuando yo jalaba la piedra con mi pie. | He appeared in my life for the second time; even though I had barely seen Him when I pulled the stone with my foot. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.