jahr

Popularity
500+ learners.
Jahr de Guerrero: Este es para nosotros un aspecto muy importante.
Jahr de Guerrero: This is a very important aspect to us.
Jahr de Guerrero: Obviamente, no me puedo adelantar a los hechos.
Jahr de Guerrero: I cannot anticipate them of course.
Mira, todo había terminado Hace tres Jahr.
Look, it was over three years ago.
La Estructura ya esta en su lugar durante Varios Jahr con buena clientes.
The structure is already in place for several years with good clientele.
Jahr de Guerrero: Hace dos o tres años, esta visión era aún poco compartida.
Jahr de Guerrero: Two or three years ago there was still little understanding for this.
Jahr de Guerrero: El fomento de la economía privada es un instrumento prioritario más de nuestra cooperación para el desarrollo.
Jahr de Guerrero: Private sector development is another priority area of our development cooperation.
Fue fundado en junio 1996 por la iniciativa de las empresas editoriales Bauer, Burda, Gruner+Jahr, y Springer en Hamburg.
It was founded in June 1996 on the initiative of the publishing houses Bauer, Burda, Gruner+Jahr and Springer in Hamburg.
El desagüe en el río Nelson, el Jenpeg planta hidroeléctrica generada usando 6 Turbinas como 100 Árbol megavatios de Jahr.
The drain on the Nelson River, the hydroelectric plant Jenpeg generated using 6 Turbines as 100 Strom megawatt pro Jahr.
La ECI fue fundada en junio 1996 en Hamburgo por iniciativa de los editoriales Bauer, Burda, Gruner+Jahr, y Springer.
ECI has been founded in June 1996 in Hamburg at the initiative of the publishing houses Bauer, Burda, Gruner+Jahr and Springer.
Especialmente aquí en el cambio de Nueva Zelanda y el sueño me fantasear más en una semana, als in einem ganzen Jahr zuhause.
Especially here in New Zealand sleep change and I fantasize more in one week, als in einem ganzen Jahr zuhause.
Jahr de Guerrero: El ministro Sr. Niebel presentó el esbozo el primero de marzo en Berlín, dentro del contexto de una conferencia internacional.
Jahr de Guerrero: Minster Niebel presented a draft on the 1st of March in Berlin at an international conference.
Gruner + Jahr – informe financiero con simulación y monitorización en tiempo real en SAP BW que reduce los tiempos del ciclo de elaboración de informes.
Gruner + Jahr–Financial reporting with real-time monitoring and simulation on SAP BW reduces reporting time cycles.
Solución para el flujo de agua (o incluso un híbrido con solar de aproximadamente 1.850kWh/m2/Jahr) es demasiado simple y no rentable a decir: barata.
Solution for the flow of water (or possibly even a hybrid with solar approximately 1.850kWh/m2/Jahr) is just too simple and not cost effective to say: cheap.
Señor Jahr, estamos de acuerdo en una cosa, aunque no coincidamos en que centrar nuestra política agrícola en el mercado mundial sea lo correcto.
Mr Jahr, we agree on one point, even if we do not agree that it is right to focus our agricultural policy on the world market.
Una opción, que también ha mencionado el señor Jahr, es la de examinar el punto de vista neoliberal que hasta ahora ha rechazado e intentado desmantelar los sistemas intervencionistas.
One, which Mr Jahr has also mentioned, is to examine the neoliberal standpoint which has so far rejected and tried to dismantle interventionist systems.
¿Cómo funciona esto en la práctica: · ¿Quién es miembro del Club de GFC (47 CHF para Jahr) Cuenta de Trading y puede ser, nimmt automatisch alles mit.
How does this work in practice: · Who is a member of the GFC Club (47 CHF per year) trading account and can be, nimmt automatisch alles mit.
Por esta razón, las campañas de marketing de Gruner+Jahr se lanzan en prensa y, posteriormente, los resultados y contenidos obtenidos se publican a través del mismo medio.
Print advertising with its wide reach is a perfect fit with collaborative marketing. For this reason the collaborative campaigns at Gruner+Jahr always start in the print medium.
Jahr de Guerrero: Obviamente nos orientamos por los deseos que nos manifiesta nuestro país socio y luego analizamos si podemos satisfacerlos con el debido nivel de calidad.
Jahr de Guerrero: We focus of course on what our partner country wants from us, and then we see if we can supply the desired result with the required quality as well.
Jahr de Guerrero: La estrategia fue formulada muy a propósito de manera sucinta pues esperamos que la hagan suya las personas que van a trabajar en base de ella, pero también los países con los cuales cooperamos y nuestros socios donantes a nivel internacional.
Jahr de Guerrero: The strategy is deliberately formulated briefly because they want the people who work in it [AE], but also our partner countries and our international donor partners, to be made aware of it.
Publicamos en esta revista la versión actual de la estrategia, que seguramente será en gran parte idéntica a la versión final, así como una entrevista con la Jefa Adjunta de la División de Educación, Salud y Política Demográfica del Ministerio, Karin Jahr de Guerrero.
We publish the latest draft, which should be largely identical to the final text, and have a background discussion with Karin Jahr de Guerrero the Deputy Head of the Education, Health, Population Policy Division.
Word of the Day
to melt