jael

Popularity
500+ learners.
Buffets y catering Jael Delicias Artesanales Buscamos la excelencia en servicios de gastronomia.
Jael Delicias Artesanales We look for the excellence in services of gastronomy.
Los miembros actuales que buscan reelección son Nat Bates, Jael Myrick y Vinay Pimplé.
Current council members Nat Bates, Jael Myrick and Vinay Pimplé are seeking reelection.
Jael Delicias Artesanales Buscamos la excelencia en servicios de gastronomia.
We look for the excellence in services of gastronomy.
Jael: Sí, es muy emocionante.
Now, this is quite a bit smaller.
Los concejales de la ciudad Gayle McLaughlin, Jael Myrick, Eduardo Martínez, y Jovanka Beckles hicieron declaraciones en apoyo del acuerdo.
City council members Gayle McLaughlin, Jael Myrick, Eduardo Martinez, and Jovanka Beckles made remarks in support of the agreement.
Otras mujeres también son nombradas, Eva, Sara, Rebeca, Raquel, Agar, Miriam, Rahab, Débora, Jael y Judith.
Other women mentioned are Mother Eve, Sarah, Rebekah, Rachel, Hagar, Miriam, Rahab, Deborah, Jael, and Judith.
Los miembros del concejo Jael Myrick, Jovanka Beckles, Gayle McLaughlin y Eduardo Martínez votaron a favor, mientras que Nat Bates disintió.
Council members Jael Myrick, Jovanka Beckles, Gayle McLaughlin and Eduardo Martinez voted in favor, while Nat Bates dissented.
El domingo volvimos a quedar con Jael y su novio francés Lucas, esta vez para probar los famosos hamams o baños turcos.
On Sunday we met with Jael and her French boyfriend Lucas, this time to try the famous hamams or Turkish baths.
Cuando llegó Barac en busca de Sísara, Jael le llevó dentro de la tienda y le mostró el cuerpo de Sísara (v. 22).
When Barak came, looking for Sisera, Jael took him into her tent and showed him Sisera's body (v. 22).
Las palabras de apertura estarán a cargo del escritor Noé Zayas en representación del CCT y de Jael Uribe, Presidente Fundadora del MPI.
The opening remarks will be offered by writer Noé Zayas on behalf of CCT and of Jael Uribe, Founding President of MPI.
Nos encontramos con un grupo de 8 personas el sábado al mediodía y la Jael, una chica de México nos guió hasta la ciudadela de Ankara.
We run into a group of 8 people on Saturday at noon and Jael, a girl from Mexico guided us to the citadel of Ankara.
Y Sísara huyó a pie a la tienda de Jael mujer de Heber ceneo; porque había paz entre Jabín rey de Hazor y la casa de Heber ceneo.
Howbeit Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite: for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
Y Sísara se acogió á pie á la tienda de Jael mujer de Heber Cineo; porque había paz entre Jabín rey de Asor y la casa de Heber Cineo.
Howbeit Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite: for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
El festival Grito de Mujer es un proyecto sin fines de lucro, creado por la escritora dominicana Jael Uribe, con el apoyo y la solidaridad de hombres y mujeres del mundo que colaboran con la causa.
The Woman Scream festival is a non-profit project, created by Dominican writer Jael Uribe, with the support and solidarity of men and women from around the world who are involved in the project.
Mi nombre es Jael. Mis pasatiempos son escuchar música, estudiar y leer. Me encantan las flores en especial las orquídeas y las rosas rojas. Me gusta los deportes como voleibol y basketball. Me gusta cocinar.
My name is Jael. I love to listen to music, to study and reading. I love flowers, especially orchids and red roses. I like sports such as volleyball and basketball.
El grupo de trabajo consistirá en los concejales Gayle McLaughlin, Jael Myrick y Melvin Willis – quienes se ofrecieron como voluntarios durante la reunión del concejo – junto con defensores de la comunidad y por lo menos una o dos personas sin hogar que pronto serán seleccionadas.
The task force will consist of Councilmembers Gayle McLaughlin, Jael Myrick and Melvin Willis—who volunteered during the council meeting–along with community advocates and at least one or two homeless people who will soon be selected.
En los días de Samgar hijo de Anath, En los días de Jael, cesaron los caminos, Y los que andaban por las sendas apartábanse por torcidos senderos.
In the days of Shamgar the son of Anath, In the days of Jael, the highways were unoccupied, The travelers walked through byways.
En los días de Samgar hijo de Anath, En los días de Jael, cesaron los caminos, Y los que andaban por las sendas apartábanse por torcidos senderos.
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the travelers walked through byways.
En los días de Samgar hijo de Anath, En los días de Jael, cesaron los caminos, Y los que andaban por las sendas apartábanse por torcidos senderos.
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the travellers walked through byways.
En los días de Samgar hijo de Anath, En los días de Jael, cesaron los caminos, Y los que andaban por las sendas apartábanse por torcidos senderos.
In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, The roads were unused, and the travellers on highways went by crooked paths.
Word of the Day
smell