Jacob

Popularity
500+ learners.
También fue la parte que tuvo que negociar Jacoba.
He was also the party who had to negotiate Jacoba.
Decepcionado Jacoba quería separarse de Jan van Brabant.
Disappointed Jacoba wanted to separate from Jan van Brabant.
Jacoba que tenía otro fuerte aliado de su lado.
That Jacoba had another strong ally on her side.
Haciendo honor a las abuelas y bis abuelas Jacoba y Agripina.
Giving honor to the great grand grandmothers Jacoba and Agripina.
Jacoba Brink: el entrenador de patinaje de Bibi.
Jacoba Brink: Bibi's skating coach.
De horno de llama a jarras Jacoba.
From flame oven to Jacoba jug.
Entrada a las montañas de Jacoba de Baviera y su nuevo marido Humphrey de Gloucester.
Entry to Mountains Jacoba of Bavaria and her new husband Humphrey of Gloucester.
Poco tiempo después Jacoba capturado.
A short time later Jacoba captured.
¿Qué le hiciste a Jacoba?
What have you done to Brink?
Jacoba También se establece que no más permitir casarse, sin el consentimiento de Felipe.
Jacoba is also stipulated that no more allowed to marry, without the consent of Philip.
Situado en el camino de Jacoba Beierenpad, un tiro de piedra de la Weel Terluchtse.
Located on the trail of Jacoba Beierenpad, a stone's throw from the Terluchtse Weel.
Finalmente Gloucester vio fuera de juego y regresó a Inglaterra y se fue Jacoba.
Finally Gloucester saw off the game and he went back to England and left Jacoba.
Jacoba afirmó que iba a tomar un baño y se puso la ropa de los hombres.
Jacoba claimed she was going to take a bath and put on men's clothes.
Esto no es nada nuevo para agricultores y agricultoras como Vladimir o Auntie Jacoba.
That will come as no surprise to farmers like Vladimir or Auntie Jacoba.
Ocupaba el local situado entre el Café Iruña y el Pasaje de la Jacoba.
It occupied the space between the Iruña and the Pasaje de la Jacoba.
Estos son unas grabaciones que hice para mi cuata Jacoba y su socio musical Miguel.
These are some recordings that I did recently for my buddy Jacoba and her partner Miguel.
Para mejorar su dominio Jacoba casó a la edad de 17 a Ene IV de Brabante.
To improve its dominance Jacoba married at the age of 17 to Jan IV of Brabant.
El acuerdo de paz establece que Jacoba de Baviera transmite poder sobre Holanda a Felipe de Borgoña.
The peace agreement stipulates that Jacoba of Bavaria transmits power over Holland to Philip of Burgundy.
Su mujer Jacoba Maria Wessels, levantó en 1923 Onganja, contruyó la casa y el embalse.
His wife Jacoba Maria Wessels then bought ONGANJA in 1923 and built the farm house and the dam.
Willem Nagel apareció el año pasado como jefe del Ejército en nombre de los ángulos y Jacoba de Baviera.
Willem Nagel appeared last year as army chief on behalf of the Angles and Jacoba of Bavaria.
Word of the Day
eve