Possible Results:
iza
- Examples
Cuando la bandera se iza, significa que ella está en casa. | When the flag is hoisted, it means that she is home. |
El Ayuntamiento de Albox iza la bandera arcoiris toda la semana. | Albox City Council hoisted the rainbow flag all week. |
¿Por qué no iza también su propia bandera? | Why don't you raise your own flag? |
Adelante, iza tu bandera en el campo de batalla de la vida. | Go to the front raising the flag on the battlefield of life. |
Dime, ¿y quién iza la bandera? | Tell me, who runs up that flag? |
El NIS es incluso imágenes, y las nueve y media, la bandera se iza. | The NIS is even images, and at half past nine, the flag is hoisted. |
La bandera, que a menudo es llevada por los atletas, se iza luego en el estadio. | The flag, which is often carried by athletes, is then hoisted in the stadium. |
Nota: Los requisitos de 1616.6 son suplementarios, y aplican cuando se iza a uno o más empleados. | Note: The requirements of 1616.6 are supplemental, and apply when one or more employees are hoisted. |
En la ceremonia de apertura, se iza la bandera y se canta el himno nacional. | In the opening ceremony the flag is raised and the national anthem is sung. |
Dato curioso: si el Rey está en Bélgica, se iza la bandera en el edificio central. | Fun fact: if the King is in Belgium, the flag is raised in the central building. |
La grúa se iza hasta lo alto de la turbina, suspendida y guiada por sus propios cables. | The crane climbs from its container to the nacelle, suspended and guided by its own wires. |
En 1879 precisamente el 1 de diciembre, el Comodoro Py, iza la bandera en lo más alto del Cerro Misioneros. | On 1st December 1879, Comodore Py raised the flag in the summit of Cerro Misioneros. |
Salou iza la Bandera Azul por la playa de Levante y la ISO 14001 para todas las del municipio Salou. | Salou hoisted the blue flag for the Levante beach and ISO 14001 for all of the municipality Salou. |
Yo te diré, déjame que te diga cómo se iza una vela en mitad de una galerna. | Shall I tell you, Let me tell you How to trim a sail ln the middle of a gale. |
El programa se inició el domingo 1 de julio con la iza de la bandera paceña en la plaza Mayor de San Francisco. | The programme was launched on Sunday 1 July with flown paceña flag in the plaza Mayor of San Francisco. |
(HU) Normalmente no se iza una bandera perteneciente a otros estados en medio de un desfile militar, como en este caso, mientras se interpreta el himno. | (HU) A flag belonging to other states is not usually raised amidst a military parade, as in this case, while playing the anthem. |
En cualquier ocasión en que se iza la bandera, los estadounidenses recordamos nuestra unidad en la gran causa de la libertad y la justicia para todos. | Whenever the flag is raised, Americans are reminded of our unity in the great cause of liberty and justice for all. |
Le dieron la antigua base militar del Ejército de los Estados Unidos para que fuera su base central, donde él iza su bandera verde; los caballeros de Lázaro. | He was given the ex-United States Military base down in the states as his headquarters, where he flies his green flag, the Knights of Lazarus. |
Todas las mañanas se iza la bandera argentina a las ocho en punto, mediante guardias que se realizan a lo largo del día y cada dos horas, hasta las 18 horas. | Every morning the Argentina flag eight o'clock is hoisted by guards who are made throughout the day and every two hours, until 18 hours. |
Cuando asumen cargos en la Cámara Baja británica, se iza una bandera irlandesa en los mismos lugares donde políticos británicos han sido asesinados en el pasado. | When they get offices in the British House of Commons, up goes an Irish flag overlooking the very places where British politicians have been murdered in the past. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
