it's you

But it's—you know, it's not a Nike ad.
Pero es... ya sabes, no es un anuncio de Nike.
The best judge of it - it's you and me.
El mejor juez de ella - es usted y yo.
Because if anyone deserves to be prom king, it's you.
Porque si alguien merece ser rey del baile, es usted.
Looks like it's you and me in the bed, Doc...
Parece que estamos usted y yo en la cama, Doc...
If it's you, you may be the answer to our prayers.
Si es usted, puede ser la respuesta a nuestras oraciones.
Looks like it's you and me in the bed, Doc...
Parece que estamos usted y yo en la cama, Doc...
If anyone's guilty of lying, it's you right now.
Si alguien es culpable de mentir, es usted ahora mismo.
And know that if anyone can do this, it's you.
Y sĂ© que si alguien puede hacerlo, eres tĂș.
It's not the technology that needs an upgrade, it's you.
No es la tecnologĂ­a que necesita una actualizaciĂłn, sois vosotros.
If anyone can make this work, it's you and me.
Si alguien puede hacer que esto funcione, somos tĂș y yo.
If anyone can keep me out of trouble, it's you.
Si alguien puede mantenerme lejos de problemas, eres tĂș.
But it's you he wants to say goodbye to, Walt.
Pero eres tĂș el que quiere decir adiĂłs, Walt.
Well, if anyone can ease his mind, it's you.
Bueno, si alguien puede a aliviar su mente, eres tĂș.
Well, if anyone can talk to my sons, it's you.
Bueno, si alguien puede hablar con mis hijos, esa eres tĂș.
It sounded like your voice, so I guess it's you.
Suena como a tu voz, entonces supongo que eres tĂș.
Hey, if anyone can get through to him, it's you.
Oye, si alguien puede llegar a Ă©l, eres tĂș.
If anyone can save Chloe... I know it's you.
Si alguien puede salvar a Chloe... sĂ© que eres tĂș.
If anyone can make this work, it's you and me.
Si alguien puede hacer que esto funcione, somos tĂș y yo.
But the jury, it's you they have noticed.
Pero el jurado, es usted se han dado cuenta.
We're here, and it's you and your friends and your family.
Estamos aquĂ­, y son tĂș, tus amigos y tu familia.
Word of the Day
mummy