it's too hot

If it's too hot, seek shelter with friends or at a community shelter.
Si hace demasiado calor, busque refugio con amigos o en un albergue comunitario.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot.
Me alegro de que ellos hayan reparado la calefacción, pero ahora hace demasiado calor.
Don't scream if it's too hot.
No grites, si si el chile es demasiado picante.
He says it's too hot.
Dice que es demasiado caluroso.
But it's too hot there.
Pero hace demasiado calor allí.
If the outsides of the latkes are browned before the potato cooks, it's too hot.
Si el exterior de los latkes estén dorados antes de que los cocineros de papa, hace demasiado calor.
They need light, they need heat People can't function very well when it's too hot or too cold.
Necesitan luz, necesitan refrigeración. La gente no funciona demasiado bien si hace mucho calor o mucho frío.
While it is too cold for the young animals in the morning, it's too hot for them at midday.
Mientras que para los animales recién nacidos las mañanas son demasiado heladas, el mediodía es demasiado caluroso.
If it's too hot to play, you can play indoor Minigolf or watch premier golf events like the PGA Championship.
Si hace demasiado calor para jugar, puedes jugar minigolf en interiores o ver eventos de golf de primer nivel como el PGA Championship.
We complicated our life because we would like to have won, two sets to zero, but maybe the weather, it's too hot.
Nos complicamos la vida porque nos hubiera gustado ganar dos sets a cero, pero tal vez el tiempo, hace demasiado calor.
Heat grill to 375 °F (190 °C), when it's too hot to hold hand above coals for more than 5 seconds.
Calienta la parrilla a 375 °F (190 °C), temperatura que no te deja mantener la mano encima por más de 5 segundos.
If it's too hot during the day, it would be smart to put the night cycle during the timespan when it's the hottest.
Si hace demasiado calor durante el día, lo inteligente sería programar el ciclo nocturno en la franja horaria más calurosa.
When it's too hot to fuss around with the rest of your outfit, cool kicks are a great way to show off your personal style.
Cuando veas que hace demasiado calor como para buscar el conjunto perfecto, unas zapatillas bien puestas exhiben tu estilo personal.
Tapas bars abound and when it's too hot in Retiro Parque, adjourn to the air-conditioned Prado Art Gallery.
Los bares de tapas abundan por toda la ciudad, y, cuando el calor se le haga insoportable en el parque del Retiro, siempre podrá refugiarse en el aire acondicionado del Museo del Prado.
To the south of the bay the beaches are accessed via a pine forest, which is a great place to picnic when it's too hot to sunbathe.
Hacia el sur de la bahía, se accede a las playas a través de un bosque de pinos, cuya sombra es ideal para un agradable picnic cuando el calor aprieta demasiado incluso para tomar el sol.
If it's too hot or we're hungry and so on, we try to ignore it with a strong wish to be rid of that, so that we really can listen properly and not be distracted by such things.
Si hace demasiado calor o estamos hambrientos y demás, intentamos ignorarlo con un fuerte deseo de deshacernos de eso, para que podamos realmente escuchar en forma apropiada y no ser distraído por tales cosas.
It's an inadequate perception since it's an idea of an effect, I do not know the cause and from it follows a passive affect; either it's too hot and I'm sad, or I feel good, what happiness the sun!
Es una percepción inadecuada puesto que es una idea de un efecto, no conozco la causa y desarrollo un afecto pasivo: sea que hace demasiado calor y estoy triste, sea que me siento bien, por el agradable sol.
Pepe says that he's dizzy because it's too hot in the room.
Pepe dice que está mareado porque hace demasiado calor en la sala.
Samuel gets zits when it's too hot.
A Samuel le salen barritos cuando hace mucho calor.
It doesn't rain much here, but the trouble is it's too hot.
Aquí no llueve mucho, pero lo malo es que hace demasiado calor.
Word of the Day
hook