it's quite

You understand that next time it's quite a different story?
¿Entiende que la próxima vez será una historia bastante diferente?
As you can see, it's quite a dilemma we face.
Como puede ver, es un verdadero dilema el que afrontamos.
And from what I understand, it's quite a compelling case.
Y por lo que entiendo, es un caso bastante irresistible.
Look, it's quite possible that this case might never be solved.
Mira, es posible que este caso nunca sea resuelto.
Well, it's quite a pleasant surprise to be invited.
Bueno, ha de ser invitado toda una sorpresa agradable.
Well, it's quite possible to think that all is right with the world.
Bueno, es posible pensar que todo está bien en el mundo.
Yes, well in her case, it's quite an improvement, isn't it?
Sí, bueno en su caso, Es una gran mejora, ¿no?
Mindfully has artistic potential, but it's quite difficult to read.
Mindfully tiene potencial artístico, pero es bastante difícil de leer.
Thank you both for your consideration, but it's quite unnecessary.
Gracias a ambos por vuestra consideración, pero es completamente innecesario.
My aunt lives in Scotland. She says it's quite nice.
Mi tía vive en Escocia, dice que es bastante bonito.
For importing text file in Excel, it's quite easy.
Para importar archivos de texto en Excel, es bastante fácil.
The flesh, it's quite sour, but the skin is sweet.
La carne, es bastante amarga, pero la piel es dulce.
From a certain point of view... it's quite justified.
Desde un cierto punto de vista... está bastante justificado.
If you look at the growth rate, it's quite impressive.
Si nos fijamos en la tasa de crecimiento, es bastante impresionante.
Well, it's quite obvious to the perceptive eye, sir.
Bueno, es bastante obvio para el ojo perceptivo, señor.
Due to its large scope, it's quite long - 64 episodes!
Debido a su gran alcance, es bastante largo - ¡64 episodios!
Don't think it's quite time to go back to TV.
No creo que sea tiempo para volver a la T.V.
Well, it's quite difficult to explain in simple terms, but basically...
Bueno, es bastante difícil de explicar en términos simples, pero básicamente...
Then it's quite obvious what we need to do.
Luego es bastante obvio lo que tenemos que hacer.
Niamh Perry: Well, it's quite difficult when you work.
Niamh Perry: Bueno, es bastante difícil cuando trabajas.
Word of the Day
swamp